您的当前位置:首页正文

关于夏天的英语诗-My,Lost,Summer

2020-07-05 来源:独旅网
关于夏天的英语诗:My,Lost,Summer

篇一:经典英文歌30篇 1 、

To See a World in a Grain of Sand 一花一世界

To see a world in a grain of sand 一花一世界

And a heaven in a wild flower, 一沙一天国

Hold infinity in the palm of your hand 君掌盛无边

And eternity in an hour. 刹那含永劫 ——William Blake 2 、

Eternity of Youth 青春永恒

There is a feeling of Eternity in youth, 在青春时有一种永恒的感觉

Which makes us amend for everything. 使人获得了一切的补偿

To be young is to be as one of the Immortal Gods. 年轻人快乐似神仙

1 / 10

One half of time indeed is flown —

the other half remains in store for us with all its countless treasures; 虽则半生一晃就过去了

还有下半生带着无限的宝藏 ,

仍然还给他 储备着

For there is no line drawn,

and we see no limit to our hopes and wishes. 因为前程远大 , 希望无穷

We make the coming age our own — the vast, the unbounded prospect lies before us.

这个新的时代是属于年轻人的。一个广大无边的前景展开在我们面前 ——William Hazlitt 3 、

I Will Greet This Day with Love in My Heart 用爱来迎接今 天

Henceforth I will look on all things with love and I will be born again. 从

今往后,我对一切都要满怀爱心,这样才能获得新生。

2 / 10

I will love the sun for it warms my bones; 我爱太阳,它温暖我的身体;

Yet I will love the rain for it cleanses my spirit. 我爱雨水。它洗净我的灵 魂 4 、 Rain 雨

Rain is falling all around, 雨儿在到处降落,

It falls on field and tree, 它落在田野和树梢,

It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上, And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。 ? ?

——by R. L. Stevenson, 1850-1894 5 、

Hope Is the Thing with Feathers 希望长着羽毛

Hope is the thing with feathers 希望长着羽毛

3 / 10

That perches in the soul, 栖在灵魂里,

And sings the tune without the words, 唱着无词的乐曲, And never stops at all. 从来不停息。

And sweetest in the gale is heard; 风越大声越甜;

And sore must be the storm 寻常的风暴

That could abash the little bird 休想嚇倒这双

That kept so many warm. 温暖众生的小鸟。

I’veheard it in the chillest land, 我曾听她在最寒帶

And on the strangest sea; 最陌生的海上;

Yet, never, in extremity, 却从不因为潦倒

It asked a crumb of me. 向我乞讨丝毫。 ——Emily Dickinson 6 、

4 / 10

Sonnet 18 十四行诗第十八首

Shall I compare thee1 to a summer’s day? 能否把你比作夏日的璀 璨?

Thou art2 more lovely and more temperate: 你却比炎夏更可爱温存; Rough winds do shake3 the darling buds of May, 狂风摧残五月花蕊 娇妍,

And summer’s lease4 hath all too short a date5. 夏天匆匆离去毫不停 顿。

Sometime6 too hot the eye of heaven7 shines, 苍天明眸有时过于灼热, And often is his gold complexion dimmed; 金色脸容往往蒙上阴翳;

And every fair from fair8 sometime declines, 一切优美形象不免褪色, By chance9, or natures changing course10 untrimed11: 偶然摧残或自然 地老去。

But thy12 eternal summer shall not fade, 而你如仲夏繁茂不凋谢,

Nor lose possession of that fair thou ow’st13; 秀雅风姿将永远翩翩; Nor shall death brag14 thou wander’st in his shade, 死神无法逼你气息 奄奄,

When in eternal lines15 to time thou grow’st16, 你将永生于不朽诗篇。 So long as men can breathe or eyes can see, 只要人能呼吸眼不盲,

5 / 10

So long lives this17, and this gives life18 to thee. 这诗和你将千秋流 芳。

————William Shakespeare 7 、

Stopping by Woods on a Snowy Evening 雪夜林边小驻 Whose woods these are I think I know. 林主曾相识 ,

His house is in the village though; 村中有其舍 ,

He will not see me stopping here 未悉我在此 ,

To watch his woods fill up with snow. 凝视林中雪。 My little horse must think it queer 小马颇多疑 ,

To stop without a farmhouse near 荒野何伫立 ?

Between the woods and frozen lake 林边冻湖间 ,

6 / 10

The darkest evening of the year. 岁末黑夜里。

He gives his harness bells a shake 小马摇缰铃,

To ask if there is some mistake. 似问有误否,

篇二:有关四季的英文诗4首 Spring 春

Spring is life 春天是生命 Spring is hope 春天是希望

So is love and happiness. 是爱与幸福 Spring renews. 春天是新生 Without spring, 没有春天 life is forlorn. 生命是凄凉的 Spring is dreaming 春天是怀想 after bitter storm. 在风雨过后 Put spring in your heart 请把春天放进你心里 Snowflakes雪花

One little snowflake falls on my nose, 一片雪花落在我鼻子上 It makes me shiver from my head to my toes.它让我全身颤抖 Two little snowflakes get in my eyes,两片雪花落到我眼睛里 Blink! Blink! What a surprise! 一眨、一眨,真惊喜 three little snowflakes tickle my chin, 四片雪花挠我的下巴 I laugh, I jump, I run, I spin.我又笑又跳又跑又转 four little snowflakes softly land.五片雪花轻轻着陆 Snow on the house, snow on the tree,雪落在屋子上、树上 Snow on the ground, snow on me.雪落在地上、我身上

Here It Comes 夏天来了

7 / 10

Here comes summer 夏天来了 Here comes summer夏天来了

Chirping Robins, budding roses 罗宾鸟鸣叫,玫瑰花盛开 Here comes summer 夏天来了 Here comes summer夏天来了

Gentle showers, summer clothes 夏雨阵阵,夏衣上身 Here comes summer夏天来了 Here comes summer夏天来了

Whoosh shiver there it goes 很快地,它又走了 Autumn is coming

The wind kisses my face, Slowly and slowly Like the hand of my mother, The crops become golden, Beautiful and beautiful, Like the honors for me, The air is cool, fresh and fresh , How magic it is! How exciting it is! what happened? Oh~Autumn is coming! 篇三:5首美丽的英文诗 I wish I could remember by Christina Rossetti

I wish I could remember that first day, First hour, first moment of your meeting me, If bright or dim the season, it might be Summer or Winter for aught I can say; So uecorded did it slip away,

So blind was I to see and to foresee, So dull to mark the budding of my tree That would not blossom for many a May. If only I could recollect it, such A day of days! I let it come and go As traceless as a thaw of bygone snow; It seemed to mean so little, meant so much; If only now I could recall that touch,

8 / 10

First touch of hand in hand—Did one but know! Never give all the heart by W. B. Yeats

Never give all the heart, for love Will hardly seem worth thinking of To passionate women if it seem Certain, and they never dream That it fades out from kiss to kiss; For everything that s lovely is But a brief, dreamy, kind delight. O never give the heart outright, For they, for all smooth lips can say, Have given their hearts up to the play. And who could play it well enough If deaf and dumb and blind with love? He that made this knows all the cost, For he gave all his heart and lost. Nothing to Save by D. H. Lawrence

There is nothing to save, now all is lost, but a tiny core of stillness in the heart like the eye of a violet. To the Moon

by Percy Bysshe Shelley Art thou

pale for weariness Of climbing Heaven, and gazing on the earth, Wandering companionless

9 / 10

Among the stars

that have a different birth,-- And ever changing, like a joyless eye That finds no object worth its constancy?

What lips my lips have kissed, and where, and why (Sonnet XLIII)

by Edna St. Vincent Millay

What lips my lips have kissed, and where, and why, I have forgotten, and what arms have lain Under my head till morning; but the rain Is full of ghosts tonight, that tap and sigh Upon the glass and listen for reply, And in my heart there stirs a quiet pain For uemembered lads that not again Will turn to me at midnight with a cry. Thus in winter stands the lonely tree, Nor knows what birds have vanished one by one, Yet knows its boughs more silent than before: I cannot say what loves have come and gone, I only know that summer sang in me A little while, that in me sings no more.

10 / 10

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容