您的当前位置:首页正文

新大学法语第二学期语法

2022-04-21 来源:独旅网
新大学法语第二学期语法

第一册:Unité 9

●强调句型:c’est ... qui / c’est ... que

1. 强调主语用c’est ... qui, 如果主语是代词,必须用其重读形式 2. 强调主语以外的成分用c’est ... que 3. 强调复数,用ce sont ... qui / ce sont ... que 4. 强调部分前有介词,将介词一起放在强调短语之间

5. 被强调成分是间接宾语代词时,强调短语中换为“à+重读人称代词”

Mon oncle m’a aidé à obtenir cet empl oi---c’est mon oncle qui m’a aidé à obtenir cet emploi.

Mon frère a acheté une voiture---c’est une voiture que mon frère a acheté.

Il part pour Paris aujourd’hui---c’est aujourd’hui qu’il part pour Paris.

J’ai envie d’une crème glacée àla framboise---c’est d’une crème glacée à la framboise que j’ai envie.

Attention !: Elle parle de Frédéric---C’est de Frédéric qu’elle parle.

Elle parle à Frédéric---C’est àFrédéric qu’elle parle. Je suis arrivée en retard à cause de Frédéric.---C’est à cause de Frédéric que Je suis arrivée en retard.

●中性代词le,无性数变化

作直宾,代替一个不定式动词Partons, il le faut.我们走吧,必须走。

作表语,代替一个表示身份或职业的名词Ta mère est médecin, je crois que tu le seras un jour 作表语,代替一个形容词V ous voyez ces deux jumeaux, quand l’un est content, l’autre le ser a aussi.

代替一个句子Tu n’as pas bien écrit, je le sais, dit le petit Paul。

Unité 10 ●最近过去时

意义:表示刚刚发生或刚刚完成的动作 构成:venir(直陈式现在时)+de+inf. 例句:Je viens de finir mon travail. - Il vient d’être dix heures.

- Nous venons d’entrer dans la classe. ●最近将来时

意义:表示立即要发生的动作 构成:aller(直陈式现在时)+inf. 例句:Je vais partir à dix heures. - Il va être dix heures.

- Nous allons apprendre la grammaire de l’ unité 10. ●国家的名称与介词

1)在欧洲国家中,百分之九十是阴性名词

2)当是阴性国名时en+阴性国名,例如:en France, en Chine 3)当是阳性国名时au+阳性国名,例如:Je vais au Japon. 4)当国名为复数时aux+复数国名,例如:Je vais aux Etats-Unis

5)当是以元音起始的阳性国名时,用en 例如:Je vais en Iran. 6)de+阴性国名,例如:Je viens de France.

7)de+以元音起始的阳性国名,例如:Je viens d’Iran. 8)du+阳性国名,例如:Je viens du Japon. 9)des+复数国名,例如:Je viens des Etats-Unis.

10)大洲名全是阴性:Asie, Amérique du Nord/Sud, Europe, Océanie, Afrique, Antarctique

●城市的名称与介词

1)城市前用à,例如,Je vais à Beijing.

2)从……(城市)来用de,例如,Je viens de Beijing.

3)城市前不需要冠词。但是省前要加冠词,例如:Je vais au

Canton.

Je viens du Canton.(广东)

4) de+阴性名词则无冠词,阳性变du。 广州大学:Université de Guangzhou. 广东大学:Université du Guangdong ●否定句小结

Ne…pas 不(最普通的否定形式) - Je n’aime pas faire du sport.

- Je n’ai pas encore pris mon petit déjeuner. Ne…plus 不再(强调以前做过而现在没做的事) - Je ne prends plus de poisson.

- J’ai été avocat, mais je ne le suis plus. Ne…jamais 从不(强调从来没有做过) - Je ne quitte jamais.

- Avant, il n’a jamais travaillé sérieusement. Ne…rien 什么也不,什么也没有(强调一点都没有) - Il ne dit rein. / Il n’a rien dit. - Je ne regrette rien.

在直陈式的现在时的句子中,以上否定结构放在动词的前后。 在直陈式的复合过去时的句子中,以上否定结构放在助动词前后。 “tout”

1)tout 做泛指形容词 四种形式:

tout toute tous(s不发音)toutes

泛指形容词必须和所限定的名词在性,数上一致。

tout作形容词时,前面要加定冠词。如:tous les jours, toutes mes collègues, tous ces élèves等。Ex: Nous essayons de retrouver____ anciens camarades de classe.

A.tous B.tous les

C. toutes D. toutes les

(camarade不分阴阳性,前面修饰它的形容词anciens为阳性,可推断出用tous,前面还要加定冠词)

—直接放在名词前,表示“每一个”“任何”的意思: Tout étudiant doit arriver à l’heure. 每一个学生都应该准时到达。

—放在定冠词,指示代词,指示形容词,主有形容词等前, 表示“所有的”,“整个的”的意思: Hier,il a plu toute la journée. Je ne comprends pas tout cela. Il conna?t tous ces messieurs.

Les arbres perdent toutes leurs feuilles en hiver. —放在不定冠词前,表示一种强调语气: C’est tout un petit problème ! 只是个小问题!

注意:在否定句中,被否定的不是动词而是“tout”,表示部分否定。

Tous les étudiants ne sont pas revenus. 不是所有的学生都回来了。

2)tout做泛指代词——第二册第7单元语法 三种形式:tout, tous, toutes

Tout阳性单数形式出现时,表示“一切”“所有的东西”=everything,

阳性和阴性复数形式tous{s},toutes,表示“大家”“所有的人”=all。

——作主语: Tout va bien ? ——作宾语: Il oublie tout.

Ma mère s’occupe de tout à la maison. ——作表语:

C’est tout pour aujourd’hui ! ——作同位语:

Ils aiment tous le fran?ais.

Les filles aiment toutes le chocolat. 跟强调的名词或代词的性数一致。 注意:

1, 当“tout”作动词不定式的直接宾语时, 应置于动词不定式之前: Je vais tout raconter !

2,在复合时态中,作直接宾语的“tout”, 位于助动词后,过去分词之前: Il a tout dit. Il a tout oublié.

3)tout做副词————第二册第7单元语法 表示“非常”“十分”=very,程度非常深 修饰形容词或另一副词。

一般副词没有性数配合,但是tout要性数配合,只和阴性配合。 但是当形容词以元音或哑音h开头时,不配合。

当它位于以辅音或嘘音h开始的阴性形容词前时,要和该形容词保持性数一致。

Il parle tout doucement. 他慢条斯理的说。(修饰副词) Je suis tout content. 我非常高兴。(阳性形容词)

Elle est toute contente.她非常高兴。(阴性形容词,contente辅音字母c开头)

Elle est tout heureuse.她非常幸福。(阴性形容词,heureuse为哑音h开头,不做性数配合)Elle est tout étonnée. 她很惊讶。(元音开头的阴性形容词)

Elle est toute fachée. 她很恼火。(辅音开头的阴性形容词)

Elles sont toutes honteuses. 她们非常惭愧。(嘘音h开头的阴性形容词)

Elle sont tout heureuses. 她们很幸福。(哑音h开头的阴性形容词)

Ex1:Anne est sortie de l’h?pital,____ pale. A.tous B. tout C.toutes D.toute

(Anne, sortie都表明了pale是阴性形容词,又是辅音开头,tout要性数配合变为toute,选D

Ex2:Elles étaient____ par ce qu'il avait dit. A.toutes étonnées B. tout étonné C.toute étonnées D. tout étonnées

( étonné是形容词,需做主语的性数配合。étonnée以元音开头,tout不用性数配合,选D)

第二册:Unité 1 倍数的表达方法

1、法语的倍数可以用fois来表示:

A est deux fois plus grand que B. 甲是乙的两倍(甲比乙大一倍)。

A est trois fois plus grand que B. 甲是乙的三倍(甲比乙大两倍) La France est 17 fois plus petite que la Chine. 法国的面积是中国的十七分之一。

Le rendement de la production de cette année est deux fois plus élevé que celui de 1987.

今年的产量是1987 年的两倍(增加了一倍)

Le nombre des étudiants a augmenté de trios fois et demie

par rapport à 1987.

大学生的数量比1987年增加了两倍半(为1987年的三倍半) 2、除了用fois 来表示倍数的概念以外,法语还可以通过一些表示倍数的动词来表达;它们即可以作及物动词,也可以作不及物动词,如:

doubler 增至两倍(增加一倍),tripler 增至三倍;quadrupler 增至四倍;quintupler 增至五倍;sextupler 增至六倍;septupler 增至七倍;centupler 增至百倍;multiplier 增加,扩大,乘以

La production du pétrole a doublé. 石油产量增加到原来的两倍(增加一倍)

Le nombre des élèves a été multiplié par 10,5 depuis 1949. 学生的人数增加到1949 年的十倍半(比1949年增加了九倍半) 3、法语中在表达倍数关系时,常用动词augmenter de和diminuer de 表示“增加”和“减少”,如:

Cette année, le nombre des étudiants augmentera de deux fois par rapport à 2002

今年学生人数将比2002年增加两倍。

La population a diminué de 10 % dans ce pays. 这个国家的人口减少了10 %.

被动态

être+P.P.+par (être时态要变换)

由助动词être加上主要动词的过去分词构成。这时,被动态动词和时态要由助动词être的各种时态来表示。被动态中,过去分词的性数要与主语的性数相一致。

例如:L'héro?ne est condamnée à mort par l'ennemi.(présent) Elle a été condamnée à mort par l'ennemi.(passé composé) Elles étaient condamnées à mort par l'ennemi.(imparfait) Elle sera condamnée à mort par l'ennemi.(futur simple) Elles ne veulent pas être condamnées à mort par l'ennemi.(infinitif)

施动者补语用par还是de:

(1)在被动态中,通常要用施动者补语,来说明动词的施动者是什么。这时,通常以介词par来引导施动者补语:

La France est baignée au nord par la Manche. Cette lettre a été écrite par Jean-Paul. (2)某些表示情感或状态的词后用de :

accompagné de..., admiré de..., adoré de..., aimé de..., apprécié de..., bordé de...,

connu de..., couvert de..., décoré de..., détesté de..., entouré de..., équipé de..., estimé de...,

fatigué de..., ha? de..., lassé de..., précédé de..., respecté de..., suivi de... etc.

Ex :

Le pré est entouréd'arbres. Il est aiméde tous. 形容词的比较级和最高级 一、形容词的比较级: 1.构成

较高程度:plus + 形容词. + que 同等程度:aussi + 形容词. + que 较低程度:moins +形容词. + que 2.与英语中的形容词比较级相同

Marie est plus intelligente que son frère. Tu es aussi grand que moi, dit Paul.

En été, il fait moins chaud à Shanghai qu’à Nanjing. Y a-t-il un ordinateur mo ins cher, s’il vous pla?t ? Paul est moins jeune que Georges.

Ce texte est beaucoup plus difficile à comprendre. Ma s?ur est plus jeune que moi de deux ans. Son ami est plus grand qu’elle d’une tête.

二、形容词最高级: 1.构成:

最高程度:le (la, les) + plus + 形容词 最低程度:le (la, les) + moins + 形容词 2.用法:

与英语中的形容词最高级相同,但定冠词要与有关形容词的性数一致,最高级的补语(即比较范围),通常由介词de引导。

Paris est la plus belle ville de France, je crois.

Ces deux chambres sont les moins grandes de l’h?tel. 形容词的最高级有时放在名词后面,重复定冠词: Paris est la ville la plus belle de France.

Voilà les romans les plus intéressants de notre bibliothèque. Dupont est un de mes plus vieux amis.

Shanghai est un des ports les plus importants de Chine. 三、几个特殊词形的形容词比较级和最高级

bon(ne)(s)(nes)好meilleur(e)(s)(es) Le/la/les meilleur(s) mauvais(e)(es)坏pire(s) Le/la/les pire(s) petit(e)(s)(es)小moindre

plus petit le moindre le plus petit

La plaisanterie la plus courte est souvent la meilleure. Ce manuel est pire (plus mauvais) que l’autre.

C’est la pire (la plus mauvaise) composition de la classe. Elle est la plus petite de la famille.

Moindre/le moindre 一般用于抽象名词 Je n’ai pas la moindre idée de cela Unité 2 ●简单将来时

-rai -ras -ra -rons -rez -ront 构成:

1、第一组及第二组动词在原形动词后直接加下列词尾:-ai,-as,-

a,-ons,-ez,-ont

2、以-re结尾的第三组动词,去掉原形动词词尾的-e,加上述词尾

3、大多数第三组动词变成简单将来时,词根有变化,词尾仍为上述词尾:

Avoir J’aurai Recevoir Je recevrai Courir Je courrai être Je serai Savoir Je saurai Pouvoir Je pourrai Aller J’irai V enir Je viendrai Falloir Il faudra Faire Je ferai V oir Je verrai Pleuvoir Il pleuvra Devoir Je devrai V ouloir Je voudrai 作用:

用于表达将来发生的动作或出现的状态: Il fera beau demain. 明天天晴。

Nous partirons le mois prochain. 我们下个月走。

Elle recevra ma lettre dans trois jours. 她三天后收到我的信。 *最近将来时和简单将来时的区别:

最近将来时经常被称为le future immédiat,就是指马上或即将要发生的动作或事情。最近将来时的时间概念比较明确,并且迫切。

简单将来时比最近将来时正式化。简单将来时表示将来可能发生的事情,不确定性比较强,或者预言。简单将来时的时间概念比较宽泛,可以是短时间要发生的,也可以是很久以后发生的事情。

●副词的比较级和最高级 I副词的比较级 1.1.构成:

较高程度:plus + adv. + que 同等程度:aussi + adv. + que 较低程度:moins + adv. + que 2.2.用法:

* 与英文中的副词比较级类似,例:

Paulette va au théatre plus souvent que sa s?ur.

Je parle fran?ais aussi bien que lui. Tiens ! Ta fille écrit plus vite qu’avant. Il pleut moins souvent à Nice qu’à Paris. Au centre de la ville, on se gare moins facilement. 比较级中有时可加入一个表示程度差异的其他成分,例: Pierre court beaucoup moins vite que ses camarades. Le guide est arrivé à l’h?tel une heure plus t?t que les voyageurs.

II副词的最高级 1.1.构成:

最高程度:le + plus + adv. 最低程度:le + moins + adv. 2.2.用法

*与英语的副词最高级相同,但补语一般由介词de引导,例: Mme Dupont va au supermarché le plus souvent de tous les habitants du quartier.

Viens le plus souvent possible. Viens le plus souvent que tu pourras. III几个特殊词形的副词比较级和最高级

bien好| aussi bien/mieux/moins bien | le mieux beaucoup多| autant/plus | le plus peu 少| aussi peu/moins | le moins 例:

Mon amie parle anglais mieux que moi, parce qu’elle lit plus. La raison en est simple : tu travailles moins bien, donc tu gagnes moins ; il travaille le mieux, il gagne le plus.

* 表示数量的副词beaucoup,其表示同等级的比较级是autant(as much as, as many as),例: Je crois qu’e lle lit autant que moi.

* Beaucoup de, peu de 也可以有比较级和最高级,例:

Il y a plus de clients au supermarché que chez les petits commer?ants.

Tu vois, j’ai acheté autant de livres que toi. Elles ont moins de temps pour faire leurs courses. Nicolas fait le plus de fautes dans sa dictée. C’est lui qui a le moins de capacité pour ce travail. 关系代词 1. 关系代词que

引导一个限定或解释先行词的关系从句, 在从句中一般做直接宾语,

先行词可以指物,相当于英语的关系代词:whom, which,that V oilàles livres que je vais lire pendant mes vacances d’été. Mon oncle, que vous connaissez peut-être, est professeur d’université.

如果关系从句的动词是以avoir为助动词的复合时态,那么过去分词的性数与先行词的性数一致。

Veux-tu lire la revue que j’ai achetée hier ? 2. 关系代词qui

1) Qui在从句中作主语,先行词可以是人也可以是物,相当于英语中的who, which, that.

La fille qui habite ici est en vacances ce moment. Le livre qui est sur le bureau n’est pas intéressant

2) Qui在从句中与介词一起使用,可作间接宾语或状语。但只能指人:à qui, de qui, avec qui, etc. 相当于英语中的whom。

Nous connaissons un étudiant étranger avec qui nous parlons souvent en anglais.

3. 关系代词où——第三单元语法

限定或解释先行词的关系从句,代替地点、时间,相当于英语中的where和when 。

Le village où je passe mes vacances se trouve au bord de la

mer.

En automne, ils vont à la campagne où ils restent quinze jours.

Le quartier où vous habitez est très calme.

Le jour où je t’ai rencontré était le 8 septembre 2005. *de 和où的结合使用:

J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.(d'où=de ce balcon)我有个阳台,从那里望去风景很美。On va fermer le magasin d'où ils sortent..他们刚出来的那家店,就要关门了。

*où和que的区别:où引导的从句主谓宾齐全,que引导的从句前面的成分做后面从句的宾语。

V oilà le restaurant où on a pris le déjeuner. V oilà le restaurant qu’on a visité. ●先将来时&先过去时

表示在另一个过去/将来的动作前发生的动作,强调两个动作之间的时间间隔非常短暂,通常汉语的意思为“一…就…”。往往用在quand, lorsque, après que, dès que, aussit?t que, sit?t que, àpeine (que)等时间状语从句中。

先将来时的构成:avoir/être的简单将来时+过去分词

先将来时对简单将来时或命令式现在时而言,用来表示在它们之前已经完成的动作.单独使用的时候,它对将来的一定的时刻而言,表示一个将确实发生并完成的动作.

Ex:Dès que j'aurai terminé mon travail, je viendrai te voir.我一干完活就去看你。

Dès le mois prochain, nous aurons terminé ce projet.到下个月,我们将完成这个方案。

J'aurai trouvé du travail avant septembre.我将在九月前找到工作。

先过去时的构成:avoir/être的简单过去时+过去分词 ●强调句型

1.用c’est … qui强调主语,c’est … que强调宾语、状语、表语:

C’est Claude Dulong qui est l’auteur de ? la vie quotidienne à l’Elysée au temps de Charles de Gaulle ?.

C’est en 1964 que furent établies les relations diplomatiques sino-fran?aises.

2.用ce qui …, c’est …强调主语(包括主语从句),ce que … , c’est … 强调宾语:

c’est后可加名词,可加de+inf,可加从句

ce qui m’intéresse, c’est la médecine traditionnelle chinoise.

ce qui était inquiétant, c’est qu’il n’y avait pas une seule lumière en vue.

ce qu’il traduit, c’est un article scientifique.

3.用voilà … qui 强调主语,voilà … que 强调直接宾语或状语: voilà les livres que le professeur m’a recommandés pour le concours d’entrée.

voilà trois jours qu’il n’a rien mangé. *所强调的名词是复数时,c’est要改成ce sont 双宾语代词的顺序

Ne+me+le+lui+y+en+动词+pas 肯定的命令式中:动词+le+moi+y+en 1.人称代词有: 类别形式 主语 人称代词 自反代 词 直接宾语 人称代词

间接宾语 人称代词 重读 人称代词

我je me me me moi 你tu te te te toi 他il se le lui lui 她elle se la lui elle

我们nous nous nous nous nous 你们、您vous vous vous vous vous

他们ils se les leur eux 她们elles se les leur elles 2.人称代词位置:

1).相关动词之前,与动词紧密相连。

在复合时态中则在助动词之前,与助动词紧密相连。

例如:V ous m’aidez souvent. 您经常帮助我。(me是aider的直接宾语)

Vous m’avez aidé(e). 您帮助了我。(me是aider的直接宾语,avoir是助动词)

Il m’ écrit une fois par mois. 他一个月给我写一封信。(me是écrire的间接宾语)Il ne m’a pas écrit depuis longtemps. 他很久没有给我写信了。(me是écrire的间接宾语,avoir是助动词,而且否定并不能将代词与相关动词拆分开)

2).命令式的肯定形式中,代词后移(即代词不能位于命令式的句首),且me和te在命令式结尾改变成moi和toi,以便发音。

例如:Regarde-moi. 你看看我。(me是regarder的直接宾语,后移且变化为moi)Aidez-la. 您帮帮她。(la是aider的直接宾语,后移)

Ecris-lui. 你给他/她写封信吧。(lui是écrire的间接宾语,后移) 3.人称代词排序:

1) 在陈述句和否定命令句(肯定命令式除外),宾语人称代词一般放在动词前面,复

合时态中要放在助动词前, 其顺序如下: 1 2 3 4 5 me te le lui

(ne) se la y en 助动词avoir/être v. (pas) nous les leur vous

注意:一般只能1、2或2、3配合使用,第1,3 两个栏内的代词不能同时出现。

练习:

1. Jaque, tu peux me donner ton cahier? Oui,

2. Marie, tu as un nouveau roman. Tu peux prêter pour quelques jours ?

3. V ous écrivez souvent des lettres à vos parents? Oui, souvent.

4. Anne, je vous passe cette brosse ? Non,

5. Vous avez envoyé ces photos à Thomas ? Oui,

6. Est-ce que je dois donner ces cassettes à M. Frédéric ? Non, Il faut les donner à la police.

答案:1. je peux te le donner. 2. me le 3. je leur en écris 4. ne me la passe pas.5. je les lui ai envoyées.6. ne les lui donne pas.

2) 在肯定命令句中,代词放在动词后面,在这种情况的排列中,直接宾语人称代词均

排在间接宾语人称代词的前面, 其顺序如下:

1 2 3 4 moi le toi v. lui y en la nous vous les leur

注意:在肯定命令句中,me 改成moi, te改成toi. —Paul veut encore des ?ufs. Donnez-lui-en.

— Apporte-le-moi demain, avec les photos si possible. —J’ai besoin de ce dictionnaire. Passez-le-moi, s’il vous pla?t. — V oilà sa montre, Donne-la-lui.

— Les documents sont sur le bureau. Apportez-les-moi. 形容词补语

Il est/C’est prêt/difficile/facile/important+de 主语+être prêt/difficile/facile/important+à être content/curieux/fier/s?r/heureux/vide+de 法语品质形容词的补语一般是由介词à或de引出: Vous êtes apte à ce poste. 你适合这个岗位。 Il est fier de son fils. 他为自己的儿子自豪。

不过, 品质形容词的补语也可以由介词avec, dans, en, envers, par, pour, sur...引出:

Il est gentil avec vous. 他对你热情。 Il est habile dans sa spécialité. 他熟悉专业。 Il est fort en grammaire. 他在语法上很棒。 Il est reconnaissant envers vous. 他对你是感激的。

Il est inflexible par devoir. 他凭着责任感坚定不移。 Il est bon pour les pauvres. 他对穷人不错。 Il est rassuré sur son avenir. 他对将来是放心的。 另外,在法语中同一个形容词可以由不同的介词搭配, 例如: Il est heureux au jeu. 在赌博上他运气不错。 Il est heureux en amour. 在爱情上他是幸福的。 Il est heureux de votre succès. 为你的成功他感到高兴。 但是, 在比较级中,形容词的补语由que引出:

Il est plus (aussi, moins) grand que son frère. 他比他的兄弟(一样,底于)高。

而在最高级时,形容词的补语则由de引出:

C'est le plus grand de tous mes élèves. 这是我学生中最高的。 ●代词soi

重读人称代词soi一般用于以泛指代词作主语的句子或词组中。 通常没有特指的主语,或是和on, aucun, chacun, personne, nul等等一起使用:

On est bien chez soi.

Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau. Chacun pense à soi. 作名词补语,如: L’amour d e soi 自尊心 La confiance en soi 自信心

注意:实际表达中,经常同时出现两个或两个以上的重读人称代词。一般次序为“他(她、它)”,你,我。同时应注意主语与动词之间的配合:

Lui et toi, vous allez là-bas. Eux et moi, nous allons au cinéma. Elle, toi et moi, nous chantons ensemble. Unité 5 ●未完成过去时

一.构成:

由直陈式现在时第一人称复数去掉词尾-ons,分别加词尾-ais,-ait,-ions,-iez,-aient构成,

只有être是例外:j'étais;tu étais;il étais;nous étions;vous étiez;ils étaient

注意:

A、以-cer 和-ger 结尾的动词变位后写法上有点特例 MANGER LANCER

je mang e ais nous mangions je lan?ais nous lancions tu mang e ais vous mangiez tu lan?ais vous lanciez il mang e ait ils mang e aient il lan?ait ils lan?aient 这样做是为了发音上的便利。g 和c 后跟一个 a 的音要发浊音,若是在g 后添加了一个e ,或是变c为?可以软化发音,使之成为清音。

B、以i结尾的未完成过去时动词词根,在第一人称复数(nous)和第二人称复数(vous)

变位时须要双写i 。如: j'étudiais nousétud ii ons tuétudiais vousétud ii ez ilétudiait ilsétudiaient 二.用法:

1、表示习惯的动作或是某个状态

Quand j'étais petit, nous allions à la plage chaque semaine.——When I was young, we used to go to the beach every week.

L'année dernière, je travaillais avec mon père. ——I worked with my father last year.

2、用来描写自然状态或是情绪状态,如:时间、气候、年龄、感受

Il était midi et il faisait beau. ——It was noon and the weather was nice.

Quand il avait 5 ans, il avait toujours faim. ——When he was

five, he was always hungry.

3、在一段不明起止的时间内的动作或状态

Je faisais la queue parce que j'avais besoin de billets. ——I stood in line because I needed tickets.

Il espérait te voir avant ton départ. ——He was hoping to see you before you left.

4、与过去完成时(passé composé)连用,表示其动作发生的背景

J'étais au marché et j'ai acheté des pommes. ——I was at the market and I bought some apples.

Il était à la banque quand il l'a trouvé.—— He was at the bank when he found it.

5、表示愿望或建议

Ah ! Si j'étais riche ! ——Oh, if only I were rich!

Si nous sortions ce soir ? ——How about going out tonight? 6、用于si引导的条件句中(未完成过去式+条件式现在时) Si j'avais de l'argent, j'irais avec toi.—— If I had some money, I would go with you.

S'il voulait venir, il trouverait le moyen. ——If he wanted to come, he would find a way.

7、用于短语être en train de 和venir de 的过去时

J'étais en train de faire la vaisselle. ——I was (in the process of) doing the dishes.

Il venait d'arriver. ——He had just arrived. 三.与复合过去时的区别

动作都发生在过去,表示已经发生且完成了的用复合过去时;表示延续的、正在进行的、未完成的,用未完成过去时。

Je lisais quand elle est entrée dans mon bureau.

若两个动作都表示正在进行,延续着,那么都使用未完成过去时。 Le bébé dormait et, pendant ce temps, je préparais le d?ner.

比较:

J'ai travaillé dans cette banque.

我曾经在这家银行工作过。(已经完成的动作) En 1998, je travaillais dans cette banque. 1998年,我在这家银行工作。(正在进行的动作) Tous les jours, il allait au bureau à 9 heures. 他以前每天9点去办公室。(重复发生的动作) Il est allé au bureau à 9 heures.

9点钟他去了办公室。(一次完成的动作) Elle avait deux ans quand sa mère est morte.

她母亲去世时,她才两岁。(去世是完成的动作,两岁是状态) Il faisait très chaud, elle a mis une robe.

天非常热,她穿上了裙子。(穿裙子是动作,天热是描述动作发生的背景)

表示时间的介词和短语

depuis是从过去某一点到现在为止,一般后面加现在时

J'apprends le francais depuis 4 ans.(我学法语学了四年,现在还在学)

il y a 是指过去的某一点时间,没有延续性,一般用过去时 Je suis allé à Shanghai il y a 3 ans.(我三年前去过上海,目前状况未知)

dans是指未来的某一段时间之后

Je vais aller à Shanghai dans 2 mois.(我将两个月后去上海) Je vais finir ce travail dans 2 heures.(我将在两个小时之后完成这项工作)

En是指未来的某一段时间之内

Je vais finir ce travail en 2 heures. (我将在两个小时之内完成这项工作)

Pendant= during,while表示过去一段时间内,与延续性的动作连用,常用过去时态

J’ai appris le fran?ais pendant un an.我学过一年法语。 Depuis和il y a的具体区别:

1、使用depuis 作时间状语时,动词常常用现在时,因为动作延续至今:

Nous habitons dans cet appartement depuis 5 ans. 我们在这套单元房住了五年了。(现在还住着)2、quitter,partir,arriver,entrer等完成体动词(动作一开始随即结束),则要用复合过去时:Il est parti depuis 10 minutes. 他走了有十分钟了。

3、其他动词用作否定式时,使用复合过去时,表示持续到“说话时”为止:

Je ne l’ai pas vu depuis 2 ans. 我有两年没有见到他了。(两年前见过他,至今已有两年没见他了)

如果动词是肯定形式,就不能用depuis,而要用il y a: Je l’ai vu il y a deux ans. 我在两年前见过他。(动作两年前发生,与现在无关)

用“三天”为例 en 3 jours: 三天之内

depuis 3 jours: 从三天前起(常用现在时态和过去时态) pendant 3 jours:在三天期间(与延续性的动作连用,常用过去时态)

pour 3 jours: 在三天期间(与延续性的动作连用,常用将来时态) il y a 3 jours: 三天前(用过去时态) dans 3 jours: 三天后(用将来时态)

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容