您的当前位置:首页正文

维克多雨果写的圆明园的一封信

2021-10-19 来源:独旅网
维克多雨果写的圆明园的一封信

先生,您征求我对远征中国的意见。 您认为这次远征是体面的,出色的。 多谢您对我的想法予以重视。

在您看来,打着维多利亚女王和拿破仑皇帝双重旗号对中国的远征,是由法国和英国共同分享的光荣,而您想知道,我对英法的这个胜利会给予多少赞誉。

既然您想了解我的看法,那就请往下读吧: 在世界的某个角落,有一个世界奇迹。 这个奇迹叫圆明园。

艺术有两个来源,一是理想,理想产生欧洲艺术;一是幻想,幻想产生东方艺术。

圆明园在幻想艺术中的地位就如同巴特农神庙在理想艺术中的地

位。

一个几乎是超人的民族的想像力所能产生的成就尽在于此。 和巴特农神庙不一样,这不是一件稀有的、独一无二的作品;这是幻想的某种规模巨大的典范,如果幻想能有一个典范的话。

请您想像有一座言语无法形容的建筑,某种恍若月宫的建筑,这就是圆明园。

请您用大理石,用玉石,用青铜,用瓷器建造一个梦,用雪松做它的屋架,给它上上下下缀满宝石,披上绸缎,这儿盖神殿,那儿建后宫,造城楼,里面放上神像,放上异兽,饰以琉璃,饰以珐琅,饰以黄金,施以脂粉,请同是诗人的建筑师建造一千零一夜的一千零一个梦。

添上一座座花园,一方方水池,一眼眼喷泉,加上成群的天鹅、朱鹭和孔雀,总而言之,请假设人类幻想的某种令人眼花缭乱的洞府,其外貌是神庙,是宫殿,那就是这座名园。

为了创建圆明园,曾经耗费了两代人的长期劳动。

这座大得犹如一座城市的建筑物是世世代代的结晶,为谁而建

为了各国人民。

因为,岁月创造的一切都是属于人类的。

过去的艺术家、诗人、哲学家都知道圆明园,伏尔泰就谈起过圆明园。

人们常说:希腊有巴特农神庙,埃及有金字塔,罗马有斗兽场,巴黎有圣母院,而东方有圆明园。

要是说,大家没有看见过它,但大家梦见过它。

这是某种令人惊骇而不知名的杰作,在不可名状的晨曦中依稀可见,宛如在欧洲文明的地平线上瞥见的亚洲文明的剪影。

这个奇迹已经消失了。

有一天,两个来自欧洲的强盗闯进了圆明园。 一个强盗洗劫财物,另一个强盗在放火。 似乎得胜之后,便可以动手行窃了。

他们对圆明园进行了大规模的劫掠,赃物由两个胜利者均分。 我们看到,这整个事件还与额尔金的名字有关,这名字又使人不能不忆起巴特农神庙。

从前他们对巴特农神庙怎么干,现在对圆明园也怎么干,不同的只是干得更彻底,更漂亮,以至于荡然无存。

我们把欧洲所有大教堂的财宝加在一起,也许还抵不上东方这座了不起的富丽堂皇的博物馆。

那儿不仅仅有艺术珍品,还有大堆的金银制品。

丰功伟绩!收获巨大!两个胜利者,一个塞满了腰包,这是看得见的,另一个装满了箱箧。

他们手挽手,笑嘻嘻地回到欧洲。 这就是这两个强盗的故事。

我们欧洲人是文明人,中国人在我们眼中是野蛮人。 这就是文明对野蛮所干的事情。

将受到历史制裁的这两个强盗,一个叫法兰西,另一个叫英吉利。 不过,我要 -,感谢您给了我这样一个 -的机会。

治人者的罪行不是治于人者的过错; -有时会是强盗,而人民永远

也不会是强盗。

法兰西吞下了这次胜利的一半赃物,今天,帝国居然还天真地以为自己就是真正的物主,把圆明园富丽堂皇的破烂拿来展出。

我希望有朝一日,解放了的干干净净的法兰西会把这份战利品归还给被掠夺的中国,那才是真正的物主。

现在,我证实,发生了一次偷窃,有两名窃贼。 先生,以上就是我对远征中国的全部赞誉。

维克多·雨果

1861年11月25日于高城居 扩展资料: 写作背景

这封信写于1861年,当时正是路易波拿巴在位的法兰西第二帝国。 1848年6月,巴黎人民举行革命,推翻了七月王朝,成立了共和国。

开始雨果对革命并不理解,但当大资产阶级阴谋消 -和国时,雨果却成了一个坚定的共和主义者。

1851年12月,路易·波拿巴发动政变,雨果参加了共和党人组织的反政变起义。

路易·波拿巴上台后建立了法兰西第二帝国。 他实行恐怖政策,对反抗者镇压。 雨果也遭到迫害,不得不流亡国外。

参考资料:百度百科-就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信 雨果给巴特雷上尉的一封信 原文

雨果致巴特雷上尉的一封信(原文): 先生,你征求我对远征中国的看法。 你认为这次远征行动干得体面而漂亮。 你如此重视我的想法,真是太客气了。

在你看来,这次在维多利亚女王和拿破仑皇帝旗号下进行的远征中国的行动是法兰西和英格兰共享之荣耀。

你希望知道我认为可在多大程度上对英法的这一胜利表示赞同。

既然你想知道,那么下面就是我的看法:在地球上某个地方,曾经有一个世界奇迹,它的名字叫圆明园。

艺术有两个原则:理念和梦幻。

理念产生了西方艺术,梦幻产生了东方艺术。

如同帕特农神殿是理念艺术的代表一样,圆明园是梦幻艺术的代表。

它荟萃了一个民族的几乎是超人类的想象力所创作的全部成果。 与帕特农不同的是,圆明园不但是一个绝无仅有、举世无双的杰作,而且堪称梦幻艺术之崇高典范—如果梦幻可以有典范的话。

你可以去想象一个你无法用语言描绘的、仙境般的建筑,那就是

圆明园。

这梦幻奇景是用大理石、汉白玉、青铜和瓷器建成,雪松木作梁,以宝石点缀,用丝绸覆盖;祭台、闺房、城堡分布其中,诸神众鬼就位于内;彩釉熠熠,金碧生辉;在颇具诗人气质的能工巧匠创造出天方夜谭般的仙境之后,

再加上花园、水池及水雾弥漫的喷泉、悠闲信步的天鹅、白鹳和孔雀。

一言以蔽之:这是一个以宫殿、庙宇形式表现出的充满人类神奇幻想的、夺目耀眼的宝洞。

这就是圆明园。

它是靠两代人的长期辛劳才问世的。

这座宛如城市、跨世纪的建筑是为谁而建?是为世界人民。 因为历史的结晶是属于全人类的。

世界上的艺术家、诗人、哲学家都知道有个圆明园,伏尔泰现在还提起它。

人们常说,希腊有帕特农神殿,埃及有金字塔,罗马有竞技场,巴黎有巴黎圣母院,东方有圆明园。

尽管有人不曾见过它,但都梦想着它。

这是一个震撼人心的、尚不被外人熟知的杰作,就像在黄昏中,从欧洲文明的地平线上看到的遥远的亚洲文明的倩影。

这个奇迹现已不复存在。

一天,两个强盗走进了圆明园,一个抢掠,一个放火。

可以说,胜利是偷盗者的胜利,两个胜利者一起彻底毁灭了圆明园。

人们仿佛又看到了因将帕特农拆运回英国而臭名远扬的额尔金的名字。

当初在帕特农所发生的事情又在圆明园重演了,而且这次干得更凶、更彻底,以至于片瓦不留。

我们所有教堂的所有珍品加起来也抵不上这座神奇无比、光彩夺目的东方博物馆。

那里不仅有艺术珍品,而且还有数不胜数的金银财宝。

多么伟大的功绩!多么丰硕的意外横财!这两个胜利者一个装满了口袋,另一个装满了钱柜。

然后勾肩搭臂,眉开眼笑地回到了欧洲,这就是两个强盗的故事。 我们欧洲人自认为是文明人,而在我们眼里,中国人是野蛮人,可这就是文明人对野蛮人的所作所为。

在历史面前,这两个强盗分别叫作法兰西和英吉利。 但我要 -,而且我感谢你给我提供了这样一个机会。

统治者犯的罪并不是被统治者的错, -有时会成为强盗,但人民永远也不会。

法兰西帝国将一半战利品装入了自己的腰包,而且现在还俨然以主人自居,炫耀从圆明园抢来的精美绝伦的古董。

我希望有一天,法兰西能够脱胎换骨,洗心革面,将这不义之财归还给被抢掠的中国。

在此之前,我谨作证:发生了一场偷盗,作案者是两个强盗。 先生,这就是我对远征中国的赞美之辞。

维克多·雨果

1861年11月25日于欧特维尔—豪斯 扩展资料:

雨果致巴特雷上尉的一封信(英文):

Sir,you asked me for my opinion on the expedition to China.You think the expedition was done decently and beautifully.It's very kind of you to attach so much importance to my idea.

In your opinion,this expedition to China under the banner of Queen Victoria.And Emperor Napoleon is an honor shared by France and England.

You want to know to what extent I think I can endorse this victory by Britain and France.

Now that you want to know,here is my opinion:somewhere on earth,there was a world miracle,its name is Yuanmingyuan.Art has two principles:concept and dream.

Idea produces western art,and fantasy produces Oriental art.Just as the Parthenon is the representative of the art of ideas,the Yuanmingyuan is the representative of the art of dreams.

It gathers almost all the achievements of a nation created by superhuman imagination.Unlike Paternon,Yuanmingyuan is not only a unique and unparalleled masterpiece,

but also a lofty model of dreamlike Art-if dreams can be exemplified.You can imagine a fairyland building that you can't describe in words.That's the Yuanmingyuan.

This fantasy is built of marble,white marble,bronze and porcelain,cedar

beams,gemstones

and

silk

covers;the

altars,boudoirs and castles are distributed among them,

and the gods and ghosts are in them;the glaze is shining,and the golden blue is shining;after the poet-like skilled craftsmen have created the fairyland of the night.Plus gardens,pools and misty fountains,leisurely swans,storks and peacocks.

In a word,it is a dazzling treasure cave in the form of palaces

and temples,full of human fantasies.This is the Yuanmingyuan.It came into being through the long-term hard work of two generations.

For whom is this city-like,cross-century building built?For the people of the world.Because the crystallization of history belongs to all mankind.Artists,poets and philosophers all know that there is a Yuanmingyuan.Voltaire still mentions it.

It is often said that there are Parthenon Temple in Greece,pyramids in Egypt,arenas in Rome,Notre Dame in Paris and Yuanmingyuan in the east.

Although some people have never seen it,they all dream of it.This is an impressive and unknown masterpiece,just like the distant Asian civilization seen from the horizon of European civilization at dusk.

This miracle no longer exists.

One day,two robbers entered the Yuanmingyuan,one looted and the other set fire to it.It can be said that victory is the victory of the thieves.Together,the two winners completely destroyed the Yuanmingyuan.

It was as if the name of Erkin,which was notorious for the removal of Patron back to England,had been seen again.

What had happened in Paternon was repeated in the Old Summer Palace,and this time it was done fiercely and thoroughly,so that nothing remained.

Together,all the treasures of our churches are not equal to the magnificent Oriental Museum.

There are not only art treasures,but also numerous treasures of gold and silver.What a feat!What a windfall!One of the two winners is full of pockets,the other is full of money cabinets.

Then he went back to Europe,shoulder to shoulder,arm to

arm,and eyebrows to laugh.This is the story of two robbers.

We Europeans think of ourselves as civilized people,and in our eyes,the Chinese are barbarians,but this is what civilized people do to barbarians.

In the face of history,the two robbers were called France and England respectively.But I protest,and I thank you for offering me such an opportunity.The crime committed by the ruler is not the fault of the ruled.

The government sometimes becomes a robber,but the people will never.The French Empire packed half of its spoils into its own pockets,and now regards itself as its owner,showing off the exquisite antiques stolen from the Yuanmingyuan.

I hope that one day France will be able to make a fresh start and return the unjust wealth to the looted China.

Before that,I would like to testify that there was a theft committed by two robbers.

Sir,this is my compliment on the expedition to China. Victor Hugo

House,Ottville,25 November 1861. 参考资料来源:百度百科-致巴特雷上尉的信 雨果说圆明园的名言

1861年,法国文豪维克多·雨果在给他的朋友、参加过第二次 -战争英法联军的巴雷特大尉的一封信中,严厉地健责了英法联军在圆明园犯下的罪行,表达了这位文坛巨匠令人尊敬的正义感和坦荡襟怀

致巴雷特大尉 1861年11月25日

您很想知道我对军事远征中国一事的看法。

既然您认为这次远征是一桩豪迈而又体面的事情,那就只好劳驾您对我的看法赋予一定的意义。

在您看来,维多利亚女皇和拿破仑皇帝的联合舰队所进行的这次

远征真是无上的荣耀,而且还是法兰西和英吉利共同分享的一次荣光,因此您很想知道,我对英法的这次胜利是否有充分的认识。

既然您想听听我的意见,那我就来谈谈我的看法。

在地球上的一个角落里,有一个神奇的世界,这个世界就叫做夏宫。

奠定艺术的基础的是这样两种因素,即产生出欧洲艺术的理性与产生出东方艺术的想象。

在以想象为主的艺术里,夏宫就相当于以理性为主的艺术中的帕特农神殿。

凡是人民—几乎是神奇的人民的想象所能创造出来的一切,都在夏宫身上得到体现。

帕特农神殿是世上极为罕有的、独一无二的创造物,然而夏宫却是根据想象拓制出来的一个硕大的模型,而且也只有根据想象才能拓制出这样的模型。

您只管去想象那是一座令人神往的,如同月宫的城堡一样的建筑。 夏宫就是这样的一座建筑。

您尽可以用云石、玉石、青铜和陶瓷来创造您的想象;您尽可以用云松来作它的建筑材料;您尽可以在想象中拿最最珍贵的宝物,用华丽无比的名绸来装饰它;您可以借想象把它化为一座宫殿,一间闺房,一个城堡;您尽管去想象那里住的全是神仙,遍地都是宝;您尽管去想象这座建筑全是用油漆漆过的,上了珐琅的,镀金的,而且还是精雕镂刻出来的;您尽可以在想象中指令那些具有跟诗人一般想象能力的建筑师,把《一干零一夜》中的一千零一个梦表现出来;您也尽可以去想象四周全是花园,到处都有喷水的水池,天鹅,朱镂和孔雀。

总之一句话—您尽可以凭人类所具有的无限丰富和无可比拟的想象力,把它想象为是一座庙堂,一座宫殿—这样,这个神奇的世界就会展现在您的眼前了。

为了创造它,需要整整两代人成年累月地进行劳动。

这座庞大得跟一座城池一样的建筑物,是经过好几个世纪才建筑

起来的。

这是为什么人建筑的呢 是为世界的各族人民。

因为创造这一切的时代是人民的时代。

艺术家、诗人、哲学家,个个都知道这座夏宫;伏尔泰就提到过它。

人们常常这样说:希腊有帕特农神殿,埃及有金字塔,罗马有大剧场,巴黎有圣母院,东方有夏宫。

没有亲眼看见过它的人,那就尽管在想象中去想象它好了。 这是一个令人叹为观止的,无与伦比的艺术杰作。

这里对它的描绘还是站在离它很远很远的地方,而且又是在一片神秘色彩的苍茫暮色中作出来的,它就宛如是在欧洲文明的地平线上影影绰绰地呈现出来的亚洲文明的一个剪影。

这个神奇的世界现在已经不见了。

有一天,两个强盗闯入了夏宫,一个动手抢劫,一个把它付诸一炬。

原来胜利就是进行一场掠夺。

胜利者 -了夏宫的全部财富,然后彼此分赃。 这一切所作所为,均出自额尔金之名。 这不禁使人油然想起帕特农神殿的事。

他们把对待帕特农神殿的手法搬来对待夏宫,但是这一次做得更是干脆,更是彻底,一扫而光,不留一物。

即使把我国所有教堂的全部宝物加在一起,也不能同这个规模宏大而又富丽堂皇的东方博物馆媲美。

收藏在这个东方博物馆里的不仅有杰出的艺术品,而且还保存有琳琅满目的金银制品。

这真是一桩了不起的汗马功劳和一笔十分得意的外快

有一个胜利者把一个个的口袋都塞得满满的,至于那另外的一个,也如法炮制,装满了好几口箱子。

之后,他们才双双手拉着手荣归欧洲。

这就是这两个强盗的一段经历。

我们,欧洲人,总认为自己是文明人;在我们眼里,中国人,是野蛮人。

然而,文明却竟是这样对待野蛮的。

在将来交付历史审判的时候,有一个强盗就会被人们叫做法兰西,另一个,叫做英吉利。

不过,我要在这里提出这样的 -,而且我还要感谢您使我有机会提出我的 -。

绝对不能把统治者犯下的罪行跟受他们统治的人们的过错混为一谈。

做强盗勾当的总是 -,至于各国的人民,则从来没有做过强盗。 法兰西帝国侵吞了一半宝物,现在,她居然无耻到这样的地步,还以所有者的身份把夏宫的这些美轮美奂的古代文物拿出来公开展览。

我相信,总有这样的一天—这一天,解放了的而且把身上的污浊洗刷干净了的法兰西,将会把自己的赃物交还给被劫夺的中国。

我暂且就这样证明:这次抢劫就是这两个掠夺者干的。

阁下,您现在总算知道了,我对这次军事远征中国的事情,是有充分的认识的。

(原载1962年3月29日《光明日报》,程代熙译) 给维克多·雨果的一封信 悲惨世界

尊敬的雨果先生;您好

读完你的《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的一封信》,我很惊奇,您竟会如此回信,一时潮澎湃,难以平息。

在信中,您用浓重的笔墨渲染了圆明园的空前辉煌,“圆明园在幻想艺术中的地位就如同巴特农神庙在理想艺术中的地位”。

它是东方的骄傲,人类文化的精髓,世界的奇迹。 而在1860年10月,这个奇迹消失了。

两个强盗闯进去,放火洗劫,在火光冲天中,夹杂着多少哀嚎和令人肝肠寸断的哭声啊。

作为一代文学家,您说:“圆明园是为各国人民而建,岁月创造

的一切都是属于人类的”,您珍爱艺术,有一颗善良、正直的心,您站在人类艺术之巅,用博大的胸怀去感染每一个受伤的灵魂—哭泣的圆明园、哭泣的人们、哭泣的东方。

您道出了我们的心声,抚平深深的创口,与您产生共鸣

圆明园是每个中国人的骄傲,它是千百年来艺术的结晶;圆明园是每个中国人的耻辱,那残垣断壁上,每一道沟壑都令人心隐隐作痛。

感谢您能在罪恶的侵略者面前站出来,斥责 -强盗般的行为,“我们欧洲人是文明人,中国人在我们眼中是野蛮人。

这就是文明对野蛮所干的事情。

这句话是雨果让自己国家的自我反省,多么需要勇气,多么需要清醒的头脑

我想,世界上正是需要您这样的人。

很多时候,我们容易被当局制造的舆论所蒙蔽,英法联军侵略中国,人民们被狭义的爱国主义所支配,“打着维多利亚女王和拿破仑皇帝双重旗号对中国远征,是由法国和英国共享的光荣”,可谁知,前方的路却是毁灭一个奇迹的开始。

只有您不畏权威,用笔为武器,毫不留情地用尖酸的语言讽刺 -的罪行,动人心,鼓壮志,气冲斗牛,声震天地

“我希望有朝一日,解放了干干净净的法兰西会把这份战利品还给被掠夺的中国。

在信的最后,您说出了自己的愿望。

如果不是一代伟人,又怎能有这样令人敬佩的话 一百五十年快过去了,您的文章激励着一代代中国人。 我们会永远地追求和平,战争、硝烟应由历史去铭记。

圆明园的悲剧不会再重演

此致 敬礼

被您热爱和平感染的中学生

有一篇课文是【维克多.雨果】写的关于八国联军侵华抢圆明园的罪证,那篇课文叫什么

《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》。

以英法联军侵华战争为背景的文章,布特勒上尉本想利用雨果的显赫声望,让他为远征中国的所谓胜利捧场,但雨果这位正直的作家,没有狭隘的民族主义情绪,代表了人类的良知,在这封信中强烈的谴责了英法联军火烧圆明园的强盗行径。

“在世界的某个角落,有一个世界奇迹。 这个奇迹叫圆明园。

艺术有两个来源,一是理想,理想产生欧洲艺术;一是幻想,幻想产生东方艺术。

圆明园在幻想艺术中的地位就如同巴特农神庙在理想艺术中的地位。

一个几乎是超人的民族的想象力所能产生的成就尽在于此。 这个奇迹已经消失了。

有一天,两个强盗闯进了圆明园。 一个强盗洗劫,另一个强盗放火。 似乎得胜之后,便可以动手行窃了。

他们对圆明园进行了大规模的劫掠,赃物由两个胜利者均分。 这就是文明对野蛮所干的事情。

将受到历史制裁的这两个强盗,一个叫法兰西,另一个叫英吉利。 法兰西帝国吞下了这次胜利的一半赃物,今天,帝国居然还天真地以为自己就是真正的物主,把圆明园富丽堂皇的破烂拿来展出。

我希望有朝一日,解放了的干干净净的法兰西会把这份战利品归还给被掠夺的中国。

初中二年级我给维克多.雨果的一封信

尊敬的雨果先生

作为异国的一名中学生,我冒昧的写上一封信,只愿能表达我对您的敬意。

雨果先生,您不但有文士气节,名士风范;更有义士胸怀,侠士

肝胆。

雨果先生,您虽然是法国人,却并没有狭隘的所谓“爱国情怀”,

而是对法国 -的罪行进行了毫不留情的指责。

虽然时隔百年,我依然能感受到您那博大的人道主义情怀与无畏无惧的勇气

我们有理由相信,您才是真正的爱国者

因为您敢于站出来挺直腰杆痛陈利害、针贬时弊,而非愚昧胆怯的阿谀奉承,溜须拍马

而某些人,至今仍不知为祖先犯下的罪行道歉,甚至于歪曲事实,大肆造谣

百年前的先祖烧杀抢掠,百年后子孙为先人涂脂抹粉,文过饰非 这是最鲜明的对比,但却不是唯一的对比。

您在信中所强烈谴责的,是八国联军将圆明园付之一炬,劫掠一空;您在信中所极其希望的,是各国 -能将赃物完璧归赵,送还中国。

可现实呢

百年后的今天,圆明园的珍宝,仍静静地躺在他乡异国的博物馆里,握在金发白肤的收藏家手中。

但是,中国被任意欺凌,蹂躏的时代已然过去,且永不会再重现了

那个黑暗的时代,只将存在于历史的尘埃中了 如今的中国,已然翻开了崭新、光明的一页 “落后就要挨打

这是伟大领袖 -的名言警句,每一个中国人都将它铭记在心 如今飞速腾飞的中国,不但跟上了时代的脚步,而且将走到世界的前沿

往日的屈辱,善良的中国人不会在其他国家的人身上施加,但距失落的一切珍宝重回祖国怀抱的日子,已然近了

当代中国,如同东方喷薄而出的旭日,将永远屹立在世界东方 而我们,则会将您所给予的全部同情、赞誉一一牢记,中国人民从不善忘

此致 敬礼

关于侵略圆明园以自己的角度给上尉写一封信

是以中国的角度吗 你就想想雨果写的文章

在世界的某个角落,有一个世界奇迹。 这个奇迹叫圆明园。

艺术有两个来源,一是理想,理想产生欧洲艺术;一是幻想,幻想产生东方艺术。

圆明园在幻想艺术中的地位就如同巴特农神庙在理想艺术中的地

位。

一个几乎是超人的民族的想象力所能产生的成就尽在于此。 和巴特农神庙不一样,这不是一件稀有的、独一无二的作品;这是幻想的某种规模巨大的典范,如果幻想能有一个典范的话。

请您想象有一座言语无法形容的建筑,某种恍若月宫的建筑,这就是圆明园。

请您用大理石,用玉石,用青铜,用瓷器建造一个梦,用雪松做它的屋架,给它上上下下缀满宝石,披上绸缎,这儿盖神殿,那儿建后宫,造城楼,里面放上神像,放上异兽,饰以琉璃,饰以珐琅,饰以黄金,施以脂粉,请同是诗人的建筑师建造一千零一夜的一千零一个梦,再添上一座座花园,一方方水池,一眼眼喷泉,加上成群的天鹅、朱鹭和孔雀,总而言之,请假设人类幻想的某种令人眼花缭乱的洞府,其外貌是神庙、是宫殿,那就是这座名园。

为了创建圆明园,曾经耗费了两代人的长期劳动。 这座大得犹如一座城市的建筑物是世世代代的结晶。 为谁而建?为了各国人民。

因为,岁月创造的一切都是属于人类的。

过去的艺术家、诗人、哲学家都知道圆明园;伏尔泰就谈起过圆明园。

人们常说:希腊有巴特农神庙,埃及有金字塔,罗马有斗兽场,巴黎有圣母院,而东方有圆明园。

要是说,大家没有看见过它,但大家梦见过它。

这是某种令人惊骇而不知名的杰作,在不可名状的晨曦中依稀可见。

宛如在欧洲文明的地平线上瞥见的亚洲文明的剪影。

维克多·雨果就英法联军远征中国致巴特莱上尉的信

看看吧

法国作家维克多·雨果描述英法联军洗劫圆明园的信(全文)

雨果怒斥火烧圆明园雨果(1802—1885)是法国著名文豪。

在英法侵略者纵火焚毁我国圆明园以后,1861年11月,他曾复信给一个名叫巴特勒的上尉,怒斥这桩丑行。

下面是他复信的摘要。

先生,您问我对这次远征中国的看法,您觉得这次远征值得称誉,干得漂亮,而且您很客气,相当重视我的感想。

按照您的高见,这次在维多利亚女王和拿破仑皇帝的双重旗帜下对中国的远征,是英法两国的光荣;您想知道我对英法两国的这一胜利究竟赞赏到何等程度。

既然您想知道我的看法,那么我答复如下:

在世界的一隅,存在着人类的一大奇迹,这个奇迹就是圆明园。 艺术有两种渊源:一为理念—从中产生欧洲艺术;一为幻想—从中产生东方艺术。

圆明园属于幻想艺术。

一个近乎超人的民族所能幻想到的一切都荟集于圆明园。 圆明园是规模巨大的幻想的原型,如果幻想也可能有原型的话。 只要想象出一种无法描绘的建筑物,一种如同月宫似的仙境,那就是圆明园。

假定有一座集人类想象力之大成的宝岛,以宫殿庙宇的形象出现,那就是圆明园。

为了建造圆明园,人们经历了两代人的长期劳动。 后来又经过几世纪的营造,究竟是为谁而建的呢?为人民。 因为时光的流逝会使一切都属于全人类所有。 艺术 -、诗人、哲学家,他们都知道圆明园。

伏尔泰亦曾谈到过它。

人们一向把希腊的巴特农神庙、埃及的金字塔、罗马的竞技场、巴黎的圣母院和东方的圆明园相提并论。

如果不能亲眼目睹圆明园,人们就在梦中看到它。

它仿佛在遥远的苍茫暮色中隐约眺见的一件前所未知的惊人杰作,宛如亚洲文明的轮廓崛起在欧洲文明的地平线上一样。

这一奇迹现已荡然无存。 有一天,两个强盗闯进了圆明园。 一个强盗大肆掠劫,另一个强盗纵火焚烧。 从他们的行为来看,胜利者也可能是强盗。

一场对圆明园的空前洗劫开始了,两个征服者平分赃物。 真是丰功伟绩,天赐的横财!两个胜利者一个装满了他的口袋,另一个看见了,就塞满了他的箱子。

然后,他们手挽着手,哈哈大笑着回到了欧洲。 这就是这两个强盗的历史。

在历史面前,这两个强盗一个叫法国,另一个叫英国。 对他们我要提出 -,并且谢谢您给了我 -的机会。

统治者犯下的罪行同被统治者是不相干的;go-vern-ment有时会是强盗,可是人民永远不会。

法兰西帝国从这次胜利中获得了一半赃物,现在它又天真得仿佛自己就是真正的物主似的,将圆明园辉煌的掠夺物拿出来展览。

我渴望有朝一日法国能摆脱重负,清洗罪恶,把这些财富归还被劫掠的中国。

先生,这就是我对远征中国的赞赏。 《圆明园毁灭》中雨果的名言是什么

在世界的某个角落,有一个世界奇迹。 这个奇迹叫圆明园。

艺术有两个来源,一是理想,理想产生欧洲艺术;一是幻想,幻想产生东方艺术。

圆明园在幻想艺术中的地位就如同巴特农神庙在理想艺术中的地

位。

雨果

法兰西帝国从这次胜利中获得了一半赃物,现在它又天真得仿佛自己就是真正的物主似的,将圆园辉煌的掠夺物拿出来展览。

我渴望有朝一日法国能摆脱重负,清洗罪责,把这些财富还给被劫掠的中国。

雨果

1861年,法国文豪维克多·雨果在给他的朋友、参加过第二次 -战争英法联军的巴雷特大尉的一封信中,严厉地健责了英法联军在圆明园犯下的罪行,表达了这位文坛巨匠令人尊敬的正义感和坦荡襟怀。

信中写道:

有一天,两个强盗闯入了夏宫,一个动手抢劫,一个把它付诸一炬。

原来胜利就是进行一场掠夺。

胜利者 -了夏宫的全部财富,然后彼此分赃。 这一切所作所为,均出自额尔金之名。 这不禁使人油然想起帕特农神殿的事。

他们把对待帕特农神殿的手法搬来对待夏宫,但是这一次做得更是干脆,更是彻底,一扫而光,不留一物。

即使把我国所有教堂的全部宝物加在一起,也不能同这个规模宏大而又富丽堂皇的东方博物馆媲美。

收藏在这个东方博物馆里的不仅有杰出的艺术品,而且还保存有琳琅满目的金银制品。

这真是一桩了不起的汗马功劳和一笔十分得意的外快

有一个胜利者把一个个的口袋都塞得满满的,至于那另外的一个,装满了好几口箱子。

之后,他们才双双手拉着手荣归欧洲。 这就是这两个强盗的一段经历。

我暂且就这样证明:这次抢劫就是这两个掠夺者干的。

阁下,您现在总算知道了,我对这次军事远征中国的事情,是有

充分的认识的。

将受到历史制裁的这两个强盗,一个叫法兰西,另一个叫英吉利。 代表着千百万正直人的心声。

当圆明园还在熊熊燃烧之时,奉命留守北京的恭亲王奕欣全部承诺了侵略者的一切条件。

不久即分别与英、法、俄诸国交换了《天津条约》文本,签订了《北京条约》。

扩展资料: 历史背景

火烧圆明园的真正概念,不仅是火烧圆明园,而是火烧京西皇家三山五园。

焚毁的范围远远比圆明园大得多。

这三山五园是:万寿山、玉泉山、香山三山,清漪园、圆明园、畅春园、静明园、静宜园五园。

英法联军火烧圆明园时,本意是将其夷为平地,但是由于圆明园的面积太大,景点分散,而且水域辽阔,一些偏僻之处和水中景点幸

免于难。

据同治十二年(1873年)冬查勘,园内尚存有建筑13处。 如,圆明园的蓬莱瑶台、武陵春色、藏舟坞,万春园的大宫门、正觉寺等。

1860年10月18日,3500名英军冲入圆明园,纵火焚烧圆明园,大火三天三夜不灭,烟云笼罩北京城,久久不散。

这座举世无双的园林杰作被一齐付之一炬。

事后据清室官员查奏,偌大的圆明三园内仅有二三十座殿宇亭阁及庙宇、官门、值房等建筑幸存,但门窗多有不齐,室内陈设、几案均尽遭劫掠。

自此同时,万寿山清漪园、香山静宜园和玉泉山静明园的部分建筑也遭到焚毁。

圆明园及附近的清漪园、畅春园及海淀镇均被烧成一片废墟,英国侵略军烧毁安佑宫时主事太监又反锁着安佑宫的大门,当时有太监、

宫女、工匠等共300人,被活活烧死在安佑宫。

成为世界文明史上的暴行。

圆明园陷入一片火海的时候,额尔金得意忘形地宣称:“此举将使中国与欧洲惕然震惊,其效远非万里之外之人所能想象者”。

放火的主使者把这种行径看作了不起的业绩,而全世界的正直人们却为这野蛮的罪行所激怒。

雨果在1861年写道:“有一天,两个强盗闯进了圆明园,一个洗劫,另一个放火。

似乎得胜之后,便可以动手行窃了两个胜利者,一个塞满了腰包,这是看得见的,另一个装满了箱箧。

他们手挽着手,笑嘻嘻地回到了欧洲。 参考资料来源:百度百科—圆明园 雨果在圆明园烧焦后写的一首诗

是一封信,可以算散文诗吧维克多·雨果:给巴特勒上尉复信(泣血圆明园)

先生:

您征求我对远征中国的意见。 您认为这次远征是体面的,出色的。 多谢您对我的想法予以重视。

在您看来,打着维多利亚女王和拿破仑皇帝双重旗号对中国的远征,是由法国和英国共同分享的光荣,而您想知道,我对英法的这个胜利会给予多少赞誉。

既然您想了解我的看法,那就请往下读吧: 在世界的某个角落,有一个世界奇迹。 这个奇迹叫圆明园。

艺术有两个来源,一是理想,理想产生欧洲艺术;一是幻想,幻想产生东方艺术。

圆明园在幻想艺术中的地位就如同巴特农神庙在理想艺术中的地位。

一个几乎是超人的民族的想象力所能产生的成就尽在于此。

和巴特农神庙不一样,这不是一件稀有的、独一无二的作品;这是幻想的某种规模巨大的典范,如果幻想能有一个典范的话。

请您想象有一座言语无法形容的建筑,某种恍若月宫的建筑,这就是圆明园。

请您用大理石,用玉石,用青铜,用瓷器建造一个梦,用雪松做它的屋架,给它上上下下缀满宝石,披上绸缎,这儿盖神殿,那儿建后宫,造城楼,里面放上神像,放上异兽,饰以琉璃,饰以珐琅,饰以黄金,施以脂粉,请同是诗人的建筑师建造一千零一夜的一千零一个梦,再添上一座座花园,一方方水池,一眼眼喷泉,加上成群的天鹅、朱鹭和孔雀,总而言之,请您假设人类幻想的某种令人眼花缭乱的洞府,其外貌是神庙、是宫殿,其实是一个世间独一无二的奇迹,那就是这座名园。

为了创建圆明园,曾经耗费了两代人的长期劳动。 这座大得犹如一座城市的建筑物是世世代代的结晶。 为谁而建?为了各国人民。

因为,岁月创造的一切都是属于人类的。

过去的艺术家、诗人、哲学家都知道圆明园;伏尔泰就谈起过圆明园。

人们常说:希腊有巴特农神庙,埃及有金字塔,罗马有斗兽场,巴黎有圣母院,而东方有圆明园。

要是说,大家没有看见过它,但大家梦见过它。

这是某种令人惊骇而不知名的杰作,在不可名状的晨曦中依稀可见。

宛如在欧洲文明的地平线上瞥见的亚洲文明的剪影。 这个奇迹已经消失了。

有一天,两个来自欧洲的强盗闯进了圆明园。 一个强盗洗劫财物,另一个强盗放火。 似乎得胜之后,便可以动手行窃了。

他们对圆明园进行了大规模的劫掠,赃物由两个胜利者均分。 我们看到,这整个事件还与额尔金的名字有关,这名字又使人不

能不忆起巴特农神庙。

从前他们对巴特农神庙怎么干,现在对圆明园也怎么干,不同的只是干得更彻底,更漂亮,以至于荡然无存。

我们把欧洲所有大教堂的财宝加在一起,也许还抵不上东方这座了不起的富丽堂皇的博物馆。

那儿不仅仅有艺术珍品,还有大堆的金银制品。

丰功伟绩!收获巨大!两个胜利者,一个塞满了腰包,这是看得见的,另一个装满了箱箧。

他们手挽手,笑嘻嘻地回到欧洲。 这就是这两个强盗的故事。

〔额尔金父子是著名的英国殖民主义者。

小额尔金曾任英国驻加拿大总督,1860年10月,英法联军火烧

圆明园的罪魁之一。

老额尔金曾任外交官员,参加毁坏希腊雅典巴特农神庙的行动,并掠走该神庙的精美大理石雕像。

我们欧洲人是文明人,中国人在我们眼中是野蛮人。 这就是文明对野蛮所干的事情。

将受到历史制裁的这两个强盗,一个叫法兰西,另一个叫英吉利。 不过,我要 -,感谢您给了我这样一个 -的机会。

治人者的罪行不是治于人者的过错; -有时会是强盗,而人民永远也不会是强盗。

法兰西帝国吞下了这次胜利的一半赃物,今天,帝国居然还天真地以为自己就是真正的物主,把圆明园富丽堂皇的破烂拿来展出。

我希望有朝一日,解放了的干干净净的法兰西会把这份战利品归还给被掠夺的中国,那才是真正的物主。

现在,我证实,发生了一次偷窃,有两名窃贼。 尊敬的巴特勒先生,以上就是我对远征中国的全部赞誉。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容