international sales of goods 国际货物销售 inventory 库存
inward permit 进口许可证 全式提单 long haul 长途运输 mainfest 货物舱单 maintenance 维护保养
maintenance of the vessel organization 非政府性组织
non-negtiable document 不可流通的单证 non-vessel operating common carriers
(NVOCC)无营运船公共承运人
issuing bank 开证行
knowledge is power and content is king
知识就是力量,内容至上 land bridge 陆桥运输 layout 格式布局
LCL(less than carload lot) shipments 零担货物运输 leakage risks 渗漏险
letter of credit 信用证
letter of indemnity 保函 letterhead 信头
liability insurance 责任保险
limitation of liability 责任范围限制 liner freight rate 班轮运费率 liner operator 班轮营运人 litigation 诉讼 load line 载重线 logistics 物流
long form bill of lading
船舶维修
marine cargo insurance 海上货物保险
master and house waybills
主运单和分运单 mate's receipts 大副收据 member lines 会员公司
methods payment 付款方式 mini-bridge 小陆桥运输
minimum charges 最低运价
modified block style 改良齐头式 mortgage 抵押
multi-modal transport 多式联运
natural calamities 自然灾害
nautical operation 航行操作
negotiable document 可转让单据 negotiating bank 押汇银行 neutral AWB 中性航空运输单 non-conference lines 非班轮公会航线 Non-governmental notify party 通知方
NYPE form air 土产格式 obligation 责任,义务
ocean freight rate 海运运费
ocean through B/L 海上联运提单 official title 官衔,头衔 on board 在船上
on-board bill of lading 已装船提单
online transaction 在线交易
operating expenses 经营费用
order bill of lading 指示提单
original bill of lading 正本提单 outsourcing 外包
outward export permit 出口许可证 packaging list 包装单
partial shipment 分批装运 passive voice 被动语态
pattern of international trade
国际贸易方式 payment of freight 支付运费
payment of hire 支付租金
常用货运专业英语术语 工程货物: project cargoes 重 吊:heavy crane
海 关 站:customs terminal 贸易条款:trade terms 贸易合同:trade contract 杂 货:general cargo 运输过程:transit operations 货运代理:freight forwarder 外汇交易:freight exchange
国际航空货物运输相关专业术语
一. 英译中
ICAO 国际民用航空组织 IATA 国际航空运输协会 SITA 国际电讯协会 CONSOLIDATOR 集运商 BRAK BULK AGENT 分拨代理商 TACT 运价手册 OAG 航空货运指南 GMT 世界标准时 UTC 联合技术公司 DST 夏令时
MAIN/LOWER/UPPER DECK 主舱、下舱、上舱 SLI 托运书 AWB 航空运单 MWB 航空主运单 HWB 航空分运单 GOR 协议运价 GCR 普通货物运价
SCR 特种货物运价或指定商品运价
交货的常用术语 交货delivery
轮船steamship(缩写S.S) 装运、装船shipment PICC Ocean Marine Cargo Clauses
中国人民保险公司海上货物运输保险条款 policy of insurance
transaction
提 单: bill of lading 委托代理人: commission agent
信 用 证: letter of credit 清 关: customs clearance 收 货 人: consignee 发 货 人: consignor 承 约 人: subcontractor
CCR 货物的等级运价 ULD 集装箱货物运价
MIXED CONSIGNMENTS 混运货物运价
CONSTRUCTION RATE 比例运价 ADD-ON AMOUNT 查询运价资料 COMBINATION OF RATES AND CHARGES 分段相加运费 DOCUMENTATION CHARGES 货运单费
DISBURSEMENTS AND
DISBURSEMENTS FEES 垫付款和垫付费
CCFEE 运费到付货物手续费 WEIGHT CHARGES 航空运费 OTHER CHARGES 其它费用 ACTUAL GROSS WEIGHT 实际毛重 VOLUME WEIGHT 体积重量 CHARGEABLE WEIGHT 计费重量 MINIMUM CHARGE 最低运费 MORE SPECIFIC DESCRIPTION 确指品名运价
LESS SPECIFIC DESCRIPTION 泛指品名运价
租船charter (the chartered shep)
交货时间 time of delivery 定程租船voyage charter 装运期限time of shipment 保险单
port authorities
港务局;港口主管机关
承 运 人:carrier
转 运: transshipment
运输模式: mode of transport 仓库储存: warehousing
运费:freight cost / carriage / freight
集装箱货物:container cargo 出口战略: export strategy 货物运输:shipment of goods
LAR 活动物规则
DEATH CERTIFICATE 死亡证明书 CERTIFICATE OF BURIAL 入殓证明书
UNACCOMPANIED BAGGAGE 无人押运行李
PERSONAL EFFECTS 随身物品 DGR 危险物品 M 最低运费
N 45kg以下普通货物运价 Q 45kg以上普通货物运价 C 指定商品运价 R 附减运费 S 附加运费
U 集装化设备基本运费或运价 E 集装化设备附加运价 X 集装化设备附加说明 Y 集装化设备折扣 AIR COURIER 航空快递 COURIER ON BOARD 专人派送 ALSO NOTIFY 另请通知 POD 交付凭证
定期租船time charter
托运人(一般指出口商)shipper, consignor 收货人consignee
班轮regular shipping liner
驳船lighter
舱位shipping space 油轮tanker
报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt
提货to take delivery of goods
空运提单airway bill 正本提单original Bill
选择港(任意港)optional port
选港费optional charges
选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers / optional charges for Buyers' account
一月份装船 shipment
during January / January shipment
一月底装船 shipment not later than Jan.31st. / shipment on or before Jan.31st.
一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment
在…(时间)分两批装船 shipment during...in two lots 在…(时间)平均分两批装船 shipment during...in two equal lots
分三个月装运 in three monthly shipments 分三个月,每月平均装运 in
three equal monthly
shipments
立即装运 immediate shipments
即期装运 prompt shipments 收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C
允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容