拿摩温的结构是:拿(上下结构)摩(半包围结构)温(左右结构)。
拿摩温的拼音是:ná mó wēn。注音是:ㄋㄚˊㄇㄛˊㄨㄣ。词语解释是:[英numberone]意为第一号。始用以称外国设在上海工厂的工头,后亦用以称华商工厂中的工头。拿摩温[námówēn]⒈[英numberone]意为第一号。始用以称外国设在上海工厂的工头,后亦用以称华商工厂中的工头。引证解释是:⒈[英numberone]意为第一号。始用以称外国设在上海工厂的工头,后亦用以称华商工厂中的工头。引周而复《上海的早晨》第三部三七:“拿摩温动不动就给人吃麻栗子、立壁角,揩工人的油,给工人脸色看,当资本家的狗腿子。”。网络解释是:拿摩温“拿摩温”是英文NUMBERONE的谐音,意即“第一号”。旧上海英国纱厂车间里的工头,一般编号都是第一:NO.1。于是它就被创造性地翻译成了拿摩温。于是被传播到了各个纱厂。成了旧中国工厂中工头的别称。原先只用于外商在上海设立的工厂中,以后上海的华商工厂也有沿用此名称的。7、汉语大词典是:[英numberone]意为第一号。始用以称外国设在上海工厂的工头,后亦用以称华商工厂中的工头。周而复《上海的早晨》第三部三七:“拿摩温动不动就给人吃麻栗子、立壁角,揩工人的油,给工人脸色看,当资本家的狗腿子。”。8、其他释义是:1.[英numberone]意为第一号。始用以称外国设在上海工厂的工头,后亦用以称华商工厂中的工头。
拿摩温的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、词语解释 【点此查看拿摩温详细内容】
[英numberone]意为第一号。始用以称外国设在上海工厂的工头,后亦用以称华商工厂中的工头。拿摩温[námówēn]⒈[英numberone]意为第一号。始用以称外国设在上海工厂的工头,后亦用以称华商工厂中的工头。
二、引证解释
⒈[英numberone]意为第一号。始用以称外国设在上海工厂的工头,后亦用以称华商工厂中的工头。引周而复《上海的早晨》第三部三七:“拿摩温动不动就给人吃麻栗子、立壁角,揩工人的油,给工人脸色看,当资本家的狗腿子。”
三、汉语大词典
[英numberone]意为第一号。始用以称外国设在上海工厂的工头,后亦用以称华商工厂中的工头。周而复《上海的早晨》第三部三七:“拿摩温动不动就给人吃麻栗子、立壁角,揩工人的油,给工人脸色看,当资本家的狗腿子。”
四、其他释义
1.[英numberone]意为第一号。始用以称外国设在上海工厂的工头,后亦用以称华商工厂中的工头。
五、关于拿摩温的成语
拿贼拿赃,拿奸拿双 拿贼拿赃 拿腔拿调 拿贼要赃,拿奸要双 拿奸拿双 刮摩淬励
六、关于拿摩温的词语