火影中为什么兜称阿飞为鸢

发布网友 发布时间:2022-04-21 20:56

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2023-09-29 01:22

翻译问题
一般字幕组翻译为 阿飞
日文 トビ
直译的话就是 鸢追问好像不是翻译问题哦,他们刚见面的摘下面具时候他先说原来是鸢,然后又说,不对你现在应该自称斑吧

追答都说了就是翻译问题
トビ


阿飞

托比

这几种情况都有,同时指同一个东西

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com