发布网友 发布时间:2022-04-21 07:44
共5个回答
热心网友 时间:2022-06-18 18:54
“萤火虫”原是指一种能发光的昆虫,黄褐色、尾部有发光器萤火虫首先是“欢乐”,其次是“自己”的,它“冲破了黑暗的束缚”,微小,但并不渺小,“因为宇宙间一切光芒,都是你的亲人”。可以这样理解:即使微小如萤火虫,也有属于自己的人生欢乐和人生意义;即使微弱如萤火,也有与太阳、月亮一样的光芒,也有自身的价值。
热心网友 时间:2022-06-18 18:55
萤火虫是指一种能发光的昆虫,黄褐色、尾部有发光器。萤火虫微小,但并不渺小,“因为宇宙间一切光芒,都是你的亲人”。可以这样理解:即使微小如萤火虫,也有属于自己的人生欢乐和人生意义;即使微弱如萤火,也有与太阳、月亮一样的光芒,也有自身的价值。
生命的意义不能以外在的伟大或渺小来衡量。萤火虫尽管微小,却并不渺小。它对谁也不负债蒙恩,因而可以不受制于人。它只服从于体内大自然赋予的力量,在力所能及的范围内,发出自己的光芒。我们要学习萤火虫的这种精神。
热心网友 时间:2022-06-18 18:55
泰戈尔在散文诗《萤火虫》( Fireflies,1926)里记下的这一段诗句,是最为人所熟知的,正如同三毛引喻为自身的写照,这也是我所爱不释手的:
天空没有翅膀的痕迹,而我已飞过。
(I leave no trace of wings in the air,
but I am glad I have had my flight.)
这段诗句是泰戈尔最宝贵,最深遂的智慧的乍现。虽然我喜欢把它诠释为:天空没有翅膀的痕迹,但鸟儿已飞过。可是,意韵并无二致。所想表达的,都是一种如何看待世界的方式。忧伤的岁月总是赋予泰戈尔创作的灵感,像是泰戈尔写下:「世界在踌躇之心的琴弦上跑过去,奏出忧郁的乐声。( The world rushes on over the strings of the lingering heart making the music of sadness.)」。 可是,泰戈尔同时也怀抱著对於生命、自然与万物的尊敬,以及挚爱。
就像是在暴风雨过后,初夏的早晨,推开卧房的窗户,看到一个淡泊清亮的晨。……平时孺弱的小溪无端的雄壮起来,加快了前行的脚步,哼唱著易显嘹亮的歌。……阳光撒落在挂著水珠的树叶上,那水珠显得特别的明亮,这明亮把树叶衬托成一种透明的色彩。泰戈尔迎接可爱的万物,所以,人生,在泰戈尔眼里是如此的透明清亮!
泰戈尔看待世界,如同他写著:「我看著摇曳的树枝,想念万物的伟大。(I look at the swaying branches and ponder over the greatness of
all things.)」 他在哀伤之际,祈祷著 :「 让我设想,在群星之中,有一颗星是指导著我的生命通过不可知的黑暗的 。(Let me think that there is one among those stars that guides my life through the dark unknown.) 」 ——正当,泰戈尔看见天空没有翅膀的痕迹,他却告诉自己,我曾经飞过,我已拥抱,所以无悔。
热心网友 时间:2022-06-18 18:56
即使微小如萤火虫,也有属于自己的光芒。即使所有人抛弃了你,但世界不会抛弃你。相信自己,一定能散发出属于自己的光芒。
热心网友 时间:2022-06-18 18:57
我个人理解:浪漫...爱情..