怎么理解 “天空与宇宙是个整体 这便是圣诗”这一句话

发布网友 发布时间:2022-04-21 06:34

我来回答

3个回答

热心网友 时间:2023-07-12 04:38

那么首先的首先,要看待一个世界,要先对这个世界有一个概念。
这是个很大的命题,但比起摆放各处的细节,从大体入手更好切入主题,所以我们要首先构建一个模糊的概念,就像人要呼吸、饮食和睡眠一样。很多人把游戏中存在的复杂生命形式简单地归于一类或另类都是不合适的,身为人却试图在人的角度上来见识怪物,的确难以理解其立足点。以下为我的立足点。
血源的世界是建立在怎么一个大情况下呢?
第一部分,世界,我们站在这里,即脚踏大地,是我们所接触的一部分。但是在此之外有另一部分,有笔记提到:“天空和宇宙是一个整体,这就是圣诗。”用我们的视角来认识这句话,则取自现阶段我们能见的世界,也就是包含人所能够探知的地面和天空,我们生存的世界的确也包含在宇宙之中,这句话描述的是我们生存的世界之“广阔”。但你要是换个方式来看,宇宙是人眼几不可视的区域,要洞悉其中秘密和形象,要依靠非人的知识到达的。这些知识很可能是圣诗班的成员接触了非人存在后得到的启示,他们所理解的宇宙是否是我们眼中的宇宙呢?现代科技使我们得以跨过天空的边界进入物理模型更为复杂的宇宙,但在很多年前的人眼中这几乎是不可知的奥秘。这个非人,就是游戏设定中的古神了。
先说宇宙。如果把古神祗存在的世界作为宇宙,我们生存的所谓宇宙概括为天空,那这句话描述的意象其实就成了我们世界之外的一个世界,类似于平行的世界,但又不仅如此,因为平行世界是相对的,那么这个世界一定是高于我们的世界的,视角就像人类来观察二位图画那样,所以被称作宇宙。即:“在我们的世界之上的一处不可见之地,生活着超越人类的生命形式,而这些生命或许离我们很近很近。”
当然,也是我们能够达到的,这点很重要。
再提到古神,那就不得不提到他们的由来,这个很多人可能首先会想到去应用克苏鲁神话的部分解释,这样可行,毕竟游戏和那些著作近乎同源,而且这一部分包含了太多的东西,如果要说明清楚还是推荐大家去看lovecraft的小说及其后继者的文章。
贴个链接,这里面有详细的介绍。
各位应该能在连接中找到许多有趣的对照,我举个例子。
伊波·兹特尔(Yibb-Tstll)
伊波·兹特尔被描述成一位外来神,时刻在宇宙运转的中心观望着。他那卓而不群洞察力,只有犹格-索托斯能够匹敌。他黑色的血液是一种武器,像雪花般附着在受害者身上并使其窒息。他的碰触会在受影响的人身体上产生急遽的变化——通常是灾难性的,但是偶尔也会有好处。
伊波·兹特尔有时被描述为静止的、黑暗的有触手的神灵,拥有一个柔软的异性头部和分散的眼睛,在他那数不清的、被无数夜魔(Nightgaunt)不停吮吸着黑色乳汁的乳腺下面有着巨大的黑色蝙蝠翅膀,在布莱恩·拉姆利(Brian Lumley)的小说《和瑟西岛一并掘起》(Rising with Surtsey" <1971>)中,主人公说道:“……我想站在闪电霹雳下,对着那些令人敬畏的、被雨水遮住的星星大笑。我想跳进那*的黑血汇聚成的海洋,在那里疯狂地漂流。我想紧紧地靠在不停蠕动的伊比特斯托的胸前。疯了……”

是不是和宇宙之女有些类似?还有比如Moon-beast和Mi-Go,感兴趣的可以打开自己的脑洞,我就不再赘述。诚然,我们不能拿音译来找对照,正如我之前所说,除去这些相似度,国内玩家从游戏中得到的信息多是经第三方翻译而成的,很多名词已被日文原版玩家证明为词不达意,其中的水分有待商榷,这也包含在我们讨论的部分内。
既然【神】的存在是已知的,那么就一定存在【神】这个系统的构成。
游戏中的神其实并不都是翻译为神,按照某个日文版玩家提供的信息,其实很多古神祗都被翻译为【上位者】,比如游戏中明确提到的三位:欧顿,依碧塔斯及噩梦中的上位者(不详,可能是指幼年的梅高。),和游戏外(奖杯)有指示的其余几位:蜘蛛罗姆,亚米戈达拉,梅高的乳母,星界使者,以及DLC展示出的科斯的孤儿。
非常感谢原作者,这些译文给我解开了一个一直困扰着我的谜团,就是这些神之间到底有什么复杂的分类标准,现在就比较明确了,这些上位者应该是实力相近的存在,至于上位者这个词,可以是泛指随着时代的进步,在我们社会中分为上位者与下位者,其实本质上就是指地位或权势较高的人于地位或权势较低的人罢了。真正的上位者只会有一个,但是现在社会中因为对于下位者的等级差严重所以相对于下位者只要是比他等级高就可以称之为上位者。但却只是相对于下位者的来说是“上位者”而以。一般是不需要深究的 只需要知道晓它的广意便可,但是在血源诅咒的世界中,有个十分明确的命题,那便是:人类的进化。
仔细想想,不管是罗姆和拜尔金沃斯,欧顿和亚南中以其命名的教堂和墓地,还是星界使者、星之女儿和苏美鲁文明遗迹,兴许这些比我们强大的东西就是比我们古老的同类呢?于是,上位者,这之后我更愿意用这个称呼来表示这类存在。
同时,就像人类之间由利益和信仰的不同产生的争斗,强大的存在如果数量并不单一,或许也会出现矛盾?如果你关注血源诅咒的剧情推测,那么一定了解过宫崎英高的采访记录,其中有一部分,他向我们提出了一个社会上的精英培养的状态,简单地说就是地位越高的人,所培养一个后代的代价就越大,花费的精力也越多。我从中做出了更多的理解,即关于“代价”这个词:可能包含了成功路上的另外的【失败者】。事出多元,那么这个失败者的数量就会增加,和本故事有着极高的契合度,不管是成功的上位者还是以下的失败者,这个形象的最初模板也许就被设定成了玩家所掌控的猎人们,但并不是所有的猎人,这一些,还有关于猎人的来由的猜测,我们放后面再说。
其实在我们不了解上位者真正实力的情况下,这些事实都只能通过猜测,不要错误的理解比自己强大的人,觉得于他们而言不存在困境和*,这是错误的。如果我们认定上位者接触人类有一个目的,或者说上位者之间有冲突,那么这个冲突一定会有个起因,在完善自身的猜测时要给出说得通的方案才行,即使剧情没有给出这个起因,毕竟如我所说,残缺的游戏本身十分晦涩,基本都是在提出疑问,而不是给出解答。
仅仅基于游戏中错综复杂的势力分布,我们只能部分推测上位者们的目的,而完全无法知晓其中的来由。虽然各种收集要素的附加文本完全是导演给的……不过通过这些重要的物品,如第三脐带的描述和物品解释中得出的线索,我们才能做出初步判断:
1.上位者无法自行完成繁衍,需要在人类的身上寻求血脉的延续。
2.上位者的成长需要一个重要的过程,即通过“脐带”获取的奇妙力量,同时,人类可以通过脐带来接触到上位者,甚至抗衡上位者,这可能是人与高级存在之间过渡的关键。
关于第一点,也就是我认为这些所谓的上位者的地位和实力有限的原因,似乎他们还没达到永生不灭的地步,而且有一些明显的人性的痕迹,即你能感受到的:明显的除了攻击性以外的东西。诚然,克苏鲁体系里的那些怪神是没有善恶观念的,但本作毕竟更接近二次创作,上位者身上是否有人性的代入还有待考量。
至少我觉得有。
再注意第二点,这个可以和上位者抗衡的结论特别关键,游戏从一开始就不断的在给出提示,回头想想,这一提示并不是玩家结局对抗月之血精而得来的,而是前人就有的经验,才有了“狩猎上位者”这么一条笔记。说明人类确实已知的“完成过”这一途径,才有了后来的深入研究。这和苏美鲁文明的结局,以及拜尔金沃斯学院的发展和后续的*有关,我们也暂时先放在一边。
最后关于上位者,有一个存在最为特殊,他在游戏中多次被提及,但从未有一个明确的称呼,有人称之为科斯,或科斯姆。噩梦之主在顿悟之时提到的称呼最有可能是其全名“科斯莫斯”,一说译为“Cosmos”,即宇宙。
这个形象最后出现在了DLC中,在一个暂时找不到现实对照的小渔村,靠海的边缘,那怪诞的尸体中孕育出了其上位者遗孤,被证明为猎人噩梦的源头,治愈教会想要隐藏的秘密。这里包含的信息量特别大,但目前唯一能确认的,就是这个科斯(我们先这么称呼吧)是一个与其他所有上位者不同的异类,他能够孕育自己的子嗣,并且直接或间接的造成了蜘蛛上位者罗姆的蜕变,这也印证了我对人进化为上位者的猜想。很多人推测剧情的结论和我非常接近,但大多忽略了一点:如果上位者是强大的人类,那科斯是怎么出现的。其实只需要再往前一步,就能接触到历史的*了,那就是苏美鲁文明,他们的成就,以及随后消失的原因。
这里为了避免给各位阅读中造成不必要的麻烦,我就先提出我的观点了,即:科斯就是游戏中所有的上位者出现的源头。是真正的【神祗】,而上位者们,是高级的人类,但同时也是残缺的古神,不断在接近科斯的路上做出努力。

在那“神”之下,我们便能看见我们本身的渺小,以及如此付出的意义和代价。
我们在完成进化的路途上,发现了进化是有阶段性的,人食用动植物,也受到同样需求资源的生命的侵犯,我们战斗,生存,患病,治愈。我们研究生物学和生理学,这一路上,有些物种其实只是为了生存便会遭到打压,资源有限,物竞天择,是万古不变的真理,也是游戏的设定中无法抹去的东西。好在我们不用探究猿猴如何会进化为人,在本作,进化链的基础就是我们自己,所以,我们进入这个剧情推断的基础就是认清自己。
我们活着的世界不是我们要探索的部分,至少在游戏中,玩家往来穿梭的地域常涉及到诡谲的梦境,这些不知名的异域,你可以在连接中找到一个关于Dreamland的说法,也就是梦地,克苏鲁神话中,梦地里其实存在很多古神祗的,很大概率就是游戏中的梦境的模板,继而联系到“宇宙”——即更高的层面。
再谈到宇宙,正如之前关于宇宙的说法,应该是个高于我们的世界的世界。但不一定是真实的宇宙,也有可能不是我们所理解的真实的宇宙,至于对照,这里有个说法:游戏中的上位者就是存在于这个梦地,即梦境,并渴望穿过梦境来影响现实的。
当然,也有明确的信息显示:通过第三脐带,人类也能探索至此,并觐见(会面)上位者,甚至在这里进行长久而隐秘的活动(曼西斯学派的后期)。但我们只知道这个梦境是很重要的,是人类醒觉时无法直视的脑内神秘空间,也正是这一现象指引了后人对其进行研究。这里顺便提一下,第三脐带有说过能用来见到梦中的景象,不过醒来之后便全然忘记,密寇赖许被玩家击败之后也强制脱离了梦境,并表示自己将要失去所有在梦中得到的知识。也就是说,梦中的知识只在梦中存在。曼西斯学派的学者很可能发现了只一点,通过六角铁笼封锁自我意识来达到梦境中的清醒与之契合,算是一种方法。
那么这个梦境和现实的联系在哪里呢?也是一个值得猜测的东西,似乎无迹可寻,但其实并非如此,你可以在很多场景中找到关于“上位者降临”这么一个说法,正常的月光是淡白色的,而变异的月,就是大家耳熟能详的血月了。我比较疑惑,很多人或多或少的无视了这一线索,但月亮的的确确在人和上位者的沟通中扮演了重要的角色,当你在月畔湖击败了蜘蛛罗姆,展现了他守卫着的东西,其实就是【月亮】的变化,你在猎人梦境中击杀了老猎人戈尔曼,月色也会突然发生改变,转为血红,并引来月之血精,这也是关系到戈尔曼身份的一个重要剧情转变。
在这里,我有理由认为:【血红的月亮】就是上位者们穿过梦境到达现实的一个【通路】,这是一种简单的说法。一说是一种特异的星象,当星象吻合的时候,上位者就会苏醒,更接近克苏鲁神话的原体,并且这涉及到较早时期的天文学(游戏中出现了很多有关天文学的意象),但我精力着实有限,没法不停地去探究这些开放性的东西,有空再做补充吧。

热心网友 时间:2023-07-12 04:39

首先,要如何看待一个世界,要先对这个世界有一个概念。

这是个很大的命题,但比起摆放各处的细节,从大体入手更好切入主题,所以我们要首先构建一个模糊的概念,就像人要呼吸、饮食和睡眠一样。很多人把游戏中存在的复杂生命形式简单地归于一类或另类都是不合适的,身为人却试图在人的角度上来见识怪物,的确难以理解其立足点。以下为我的立足点。

血源的世界是建立在怎么一个大情况下呢?

第一部分,世界,我们站在这里,即脚踏大地,是我们所接触的一部分。但是在此之外有另一部分,有笔记提到:“天空和宇宙是一个整体,这就是圣诗。”用我们的视角来认识这句话,则取自现阶段我们能见的世界,也就是包含人所能够探知的地面和天空,我们生存的世界的确也包含在宇宙之中,这句话描述的是我们生存的世界之“广阔”。但你要是换个方式来看,宇宙是人眼几不可视的区域,要洞悉其中秘密和形象,要依靠非人的知识到达的。这些知识很可能是圣诗班的成员接触了非人存在后得到的启示,他们所理解的宇宙是否是我们眼中的宇宙呢?现代科技使我们得以跨过天空的边界进入物理模型更为复杂的宇宙,但在很多年前的人眼中这几乎是不可知的奥秘。这个非人,就是游戏设定中的古神了。

先说宇宙。如果把古神祗存在的世界作为宇宙,我们生存的所谓宇宙概括为天空,那这句话描述的意象其实就成了我们世界之外的一个世界,类似于平行的世界,但又不仅如此,因为平行世界是相对的,那么这个世界一定是高于我们的世界的,视角就像人类来观察二位图画那样,所以被称作宇宙。即:“在我们的世界之上的一处不可见之地,生活着超越人类的生命形式,而这些生命或许离我们很近很近。”

当然,也是我们能够达到的,这点很重要。

提到古神,那就不得不提到他们的由来,

这个很多人可能首先会想到去应用克苏鲁神话的部分解释,这样可行,毕竟游戏和那些著作近乎同源,而且这一部分包含了太多的东西,如果要说明清楚还是推荐大家去看lovecraft的小说及其后继者的文章。

我举个例子。

伊波·兹特尔(Yibb-Tstll)

伊波·兹特尔被描述成一位外来神,时刻在宇宙运转的中心观望着。他那卓而不群洞察力,只有犹格-索托斯能够匹敌。他黑色的血液是一种武器,像雪花般附着在受害者身上并使其窒息。他的碰触会在受影响的人身体上产生急遽的变化——通常是灾难性的,但是偶尔也会有好处。

伊波·兹特尔有时被描述为静止的、黑暗的有触手的神灵,拥有一个柔软的异性头部和分散的眼睛,在他那数不清的、被无数夜魔(Nightgaunt)不停吮吸着黑色乳汁的乳腺下面有着巨大的黑色蝙蝠翅膀,在布莱恩·拉姆利(Brian Lumley)的小说《和瑟西岛一并掘起》(Rising with Surtsey" <1971>)中,主人公说道:“……我想站在闪电霹雳下,对着那些令人敬畏的、被雨水遮住的星星大笑。我想跳进那*的黑血汇聚成的海洋,在那里疯狂地漂流。我想紧紧地靠在不停蠕动的伊比特斯托的胸前。疯了……”

是不是和宇宙之女有些类似?还有比如Moon-beast和Mi-Go,感兴趣的可以打开自己的脑洞,我就不再赘述。诚然,我们不能拿音译来找对照,正如我之前所说,除去这些相似度,国内玩家从游戏中得到的信息多是经第三方翻译而成的,很多名词已被日文原版玩家证明为词不达意,其中的水分有待商榷,这也包含在我们讨论的部分内。

热心网友 时间:2023-07-12 04:39

楼上分析这么半天,而事实是,翻译组瞎翻译导致的。正确的翻译是“科斯在天上——圣诗班留”,这是给dlc做铺垫,即从亚楠最高点的星辰钟塔走出后的天空却如海面一样,然后在那里将遇到被囚禁的科斯的孤儿。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com