本科学英语,研究生再学翻译您看这样可好?

发布网友

我来回答

4个回答

热心网友

1。据我了解, 国外的翻译专业共你选择的十分有限,因为你只能学英汉翻译,而国外的强项都是其他语种和英语的互相传译。主要是西班牙语、法语、德语、意大利语等,当然,如果你有决心,可以学口译,甚至同传,美国的蒙特雷就是口译很拔尖的大学(据说联合国的同传很多就是毕业于那里);澳洲有麦考瑞;还有英国有比较多的选择:
1、巴斯大学(University of Bath)
  2、纽卡斯尔大学(Newcastle University)
  3、曼彻斯特大学(University of Manchester)
  4、利兹大学(University of Leeds)
  5、萨里大学(University of Surrey)
  6、华威大学(University of Warwick)
  7、密德萨斯大学(Middlesex University)
  8、伦敦大学(University of London)澳际编辑
2。国内广外上外北外高翻都很好。外交学院也不错,现在有一种MTI翻译硕士学位也很好,你可以了解一下,共有100多硕士点。还有外经贸大学,可以考MTi会议口译欧盟认证。

热心网友

如果有希望读国外的翻译专业,当然还是出国读好,因为有语言环境,这个对你会有很大的帮助,也是很难的的经历

热心网友

看你以后的打算了,你指准备为何种语言的人服务呢,拿就去专属那种语言的区域学习吧。

热心网友

国外的翻译专业对英语的要求极高,这种高不是一般的英语专业水平。所以你还是考虑一下比较好

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com